헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λάτρις

3군 변화 명사; 남/여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λάτρις λάτριος

형태분석: λατρι (어간) + ς (어미)

어원: from la/tron

  1. 노예, 시주자
  1. a hired servant
  2. a handmaid
  3. a slave
  4. a god's servant

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • σὺ δ’ αὖ λαβοῦσα τεῦχοσ, ἀρχαία λάτρι, βάψασ’ ἔνεγκε δεῦρο ποντίασ ἁλόσ, ὡσ παῖδα λουτροῖσ τοῖσ πανυστάτοισ ἐμήν, νύμφην τ’ ἄνυμφον παρθένον τ’ ἀπάρθενον, λούσω προθῶμαί θ’ ‐ ὡσ μὲν ἀξία, πόθεν; (Euripides, Hecuba, episode 7:1)

    (에우리피데스, Hecuba, episode 7:1)

  • ἔγχει Λυσιδίκησ κυάθουσ δέκα, τῆσ δὲ ποθεινῆσ Εὐφράντησ ἕνα μοι, λάτρι, δίδου κύαθον. (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 1101)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 5, chapter 1101)

  • στρογγύλη, εὐτόρνευτε, μονούατε, μακροτράχηλε, ὑψαύχην, στεινῷ φθεγγομένη στόματι, Βάκχου καὶ Μουσέων ἱλαρὴ λάτρι καὶ Κυθερείησ, ἡδύγελωσ, τερπνὴ συμβολικῶν ταμίη, τίφθ’ ὁπόταν νήφω, μεθύεισ σύ μοι, ἢν δὲ μεθυσθῶ, ἐκνήφεισ; (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 1351)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 5, chapter 1351)

  • εἰσ τὸν μέγαν Βασίλειον τὸν Καισαρείασ ἐπίσκοπον τῆσ ἐν Καππαδοκίᾳ σῶμα δίχα ψυχῆσ ζώειν πάροσ ἢ ἐμὲ σεῖο, Βασίλιε, Χριστοῦ λάτρι, φίλ’, ὠιόμην ἀλλ’ ἔτλην καὶ ἔμεινα. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 8, chapter 21)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 8, chapter 21)

  • σοῖσ με, Χριστέ, χοροῖσι δέχου, καὶ κῦδοσ ὀπάζοισ υἱέι Γρηγορίου σῷ λάτρι Γρηγορίῳ. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 8, chapter 80 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 8, chapter 80 1:1)

유의어

  1. a hired servant

  2. a handmaid

  3. 노예

  4. a god's servant

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION