Ancient Greek-English Dictionary Language

λατρεύω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: λατρεύω

Structure: λατρεύ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: la/tris

Sense

  1. to work for hire or pay, to be in servitude, serve
  2. to be subject to, to be bound or enslaved
  3. to serve the gods with prayers and sacrifices

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular λατρεύω λατρεύεις λατρεύει
Dual λατρεύετον λατρεύετον
Plural λατρεύομεν λατρεύετε λατρεύουσιν*
SubjunctiveSingular λατρεύω λατρεύῃς λατρεύῃ
Dual λατρεύητον λατρεύητον
Plural λατρεύωμεν λατρεύητε λατρεύωσιν*
OptativeSingular λατρεύοιμι λατρεύοις λατρεύοι
Dual λατρεύοιτον λατρευοίτην
Plural λατρεύοιμεν λατρεύοιτε λατρεύοιεν
ImperativeSingular λάτρευε λατρευέτω
Dual λατρεύετον λατρευέτων
Plural λατρεύετε λατρευόντων, λατρευέτωσαν
Infinitive λατρεύειν
Participle MasculineFeminineNeuter
λατρευων λατρευοντος λατρευουσα λατρευουσης λατρευον λατρευοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular λατρεύομαι λατρεύει, λατρεύῃ λατρεύεται
Dual λατρεύεσθον λατρεύεσθον
Plural λατρευόμεθα λατρεύεσθε λατρεύονται
SubjunctiveSingular λατρεύωμαι λατρεύῃ λατρεύηται
Dual λατρεύησθον λατρεύησθον
Plural λατρευώμεθα λατρεύησθε λατρεύωνται
OptativeSingular λατρευοίμην λατρεύοιο λατρεύοιτο
Dual λατρεύοισθον λατρευοίσθην
Plural λατρευοίμεθα λατρεύοισθε λατρεύοιντο
ImperativeSingular λατρεύου λατρευέσθω
Dual λατρεύεσθον λατρευέσθων
Plural λατρεύεσθε λατρευέσθων, λατρευέσθωσαν
Infinitive λατρεύεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
λατρευομενος λατρευομενου λατρευομενη λατρευομενης λατρευομενον λατρευομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Τότε ὁ βασιλεὺσ εἶπε καὶ ἤγαγον τὸν Δανιὴλ καὶ ἐνέβαλον αὐτὸν εἰσ τὸν λάκκον τῶν λεόντων. καί εἶπεν ὁ βασιλεὺσ τῷ Δανιήλ. ὁ Θεόσ σου, ᾧ σὺ λατρεύεισ ἐνδελεχῶσ, αὐτὸσ ἐξελεῖταί σε. (Septuagint, Prophetia Danielis 6:16)
  • καὶ ἐν τῷ ἐγγίζειν αὐτὸν τῷ λάκκῳ ἐβόησε φωνῇ ἰσχυρᾷ. Δανιήλ, ὁ δοῦλοσ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντοσ, ὁ Θεόσ σου, ᾧ σὺ λατρεύεισ ἐνδελεχῶσ, εἰ ἠδυνήθη ἐξελέσθαι σε ἐκ τοῦ στόματοσ τῶν λεόντων̣ (Septuagint, Prophetia Danielis 6:20)

Synonyms

  1. to work for hire or pay

  2. to be subject to

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION