헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κατασκευαστέος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κατασκευαστέος κατασκευαστέη κατασκευαστέον

형태분석: κατασκευαστε (어간) + ος (어미)

어원: from kataskeua/zw

  1. one must prepare or make

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 κατασκευαστέος

(이)가

κατασκευαστέ́ᾱ

(이)가

κατασκευαστέον

(것)가

속격 κατασκευαστέου

(이)의

κατασκευαστέ́ᾱς

(이)의

κατασκευαστέου

(것)의

여격 κατασκευαστέῳ

(이)에게

κατασκευαστέ́ᾱͅ

(이)에게

κατασκευαστέῳ

(것)에게

대격 κατασκευαστέον

(이)를

κατασκευαστέ́ᾱν

(이)를

κατασκευαστέον

(것)를

호격 κατασκευαστέε

(이)야

κατασκευαστέ́ᾱ

(이)야

κατασκευαστέον

(것)야

쌍수주/대/호 κατασκευαστέω

(이)들이

κατασκευαστέ́ᾱ

(이)들이

κατασκευαστέω

(것)들이

속/여 κατασκευαστέοιν

(이)들의

κατασκευαστέ́αιν

(이)들의

κατασκευαστέοιν

(것)들의

복수주격 κατασκευαστέοι

(이)들이

κατασκευαστέ́αι

(이)들이

κατασκευαστέα

(것)들이

속격 κατασκευαστέων

(이)들의

κατασκευαστέῶν

(이)들의

κατασκευαστέων

(것)들의

여격 κατασκευαστέοις

(이)들에게

κατασκευαστέ́αις

(이)들에게

κατασκευαστέοις

(것)들에게

대격 κατασκευαστέους

(이)들을

κατασκευαστέ́ᾱς

(이)들을

κατασκευαστέα

(것)들을

호격 κατασκευαστέοι

(이)들아

κατασκευαστέ́αι

(이)들아

κατασκευαστέα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. one must prepare or make

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION