헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

καθάρσιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: καθάρσιος καθάρσιον

형태분석: καθαρσι (어간) + ος (어미)

어원: kaqai/rw

  1. cleansing, purifying
  2. cleansing or purifying from, purifying
  3. a purifying sacrifice, purification

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 καθάρσιος

(이)가

καθάρσιον

(것)가

속격 καθαρσίου

(이)의

καθαρσίου

(것)의

여격 καθαρσίῳ

(이)에게

καθαρσίῳ

(것)에게

대격 καθάρσιον

(이)를

καθάρσιον

(것)를

호격 καθάρσιε

(이)야

καθάρσιον

(것)야

쌍수주/대/호 καθαρσίω

(이)들이

καθαρσίω

(것)들이

속/여 καθαρσίοιν

(이)들의

καθαρσίοιν

(것)들의

복수주격 καθάρσιοι

(이)들이

καθάρσια

(것)들이

속격 καθαρσίων

(이)들의

καθαρσίων

(것)들의

여격 καθαρσίοις

(이)들에게

καθαρσίοις

(것)들에게

대격 καθαρσίους

(이)들을

καθάρσια

(것)들을

호격 καθάρσιοι

(이)들아

καθάρσια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • σὺ δ’ αὖ κέλευθον εἴ τισ ἔβλαψεν ποδὶ στείβων ἀνοσίῳ, δὸσ καθαρσίῳ φλογί, κροῦσον δὲ πεύκην, ἵνα διεξέλθω, πυρόσ. (Euripides, Helen, episode, dialogue 5:2)

    (에우리피데스, Helen, episode, dialogue 5:2)

  • τὸν δὲ κύνα φαίη τισ ἄν, εἰ μὲν ἡ θυσία καθαρμόσ ἐστι, θύεσθαι καθαρσίῳ χρωμένων αὐτῷ· (Plutarch, chapter 21 7:4)

    (플루타르코스, chapter 21 7:4)

  • καὶ νῦν, ὡσ βιαίασ ἔχεται πάνδαμοσ πόλισ ἐπὶ νόσου, μολεῖν καθαρσίῳ ποδὶ Παρνασίαν ὑπὲρ κλιτὺν ἢ στονόεντα πορθμόν. (Sophocles, Antigone, choral, strophe 22)

    (소포클레스, Antigone, choral, strophe 22)

  • Βοιωτοῖσ δὲ δημοσίᾳ καθαρμόσ ἐστι κυνὸσ διχοτομηθέντοσ τῶν μερῶν διεξελθεῖν αὐτοὶ δὲ Ῥωμαῖοι τοῖσ Λυκαίοισ, ἃ Λουπερκάλια καλοῦσιν, ἐν τῷ καθαρσίῳ μηνὶ κύνα θύουσιν. (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 111 3:3)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 111 3:3)

  • αὐτοὶ δὲ Ῥωμαῖοι τοῖσ Λυκαίοισ, ἃ Λουπερκάλια καλοῦσιν, ἐν τῷ καθαρσίῳ μηνὶ κύνα θύουσιν. (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 111 9:4)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 111 9:4)

유의어

  1. cleansing

  2. cleansing or purifying from

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION