헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

καθάρσιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: καθάρσιος καθάρσιον

형태분석: καθαρσι (어간) + ος (어미)

어원: kaqai/rw

  1. cleansing, purifying
  2. cleansing or purifying from, purifying
  3. a purifying sacrifice, purification

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 καθάρσιος

(이)가

καθάρσιον

(것)가

속격 καθαρσίου

(이)의

καθαρσίου

(것)의

여격 καθαρσίῳ

(이)에게

καθαρσίῳ

(것)에게

대격 καθάρσιον

(이)를

καθάρσιον

(것)를

호격 καθάρσιε

(이)야

καθάρσιον

(것)야

쌍수주/대/호 καθαρσίω

(이)들이

καθαρσίω

(것)들이

속/여 καθαρσίοιν

(이)들의

καθαρσίοιν

(것)들의

복수주격 καθάρσιοι

(이)들이

καθάρσια

(것)들이

속격 καθαρσίων

(이)들의

καθαρσίων

(것)들의

여격 καθαρσίοις

(이)들에게

καθαρσίοις

(것)들에게

대격 καθαρσίους

(이)들을

καθάρσια

(것)들을

호격 καθάρσιοι

(이)들아

καθάρσια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τούσδ’ ἄρ’ ἐκβαίνοντασ ἤδη δωμάτων ὁρῶ ξένουσ καὶ θεᾶσ κόσμουσ νεογνούσ τ’ ἄρνασ, ὡσ φόνῳ φόνον μυσαρὸν ἐκνίψω, σέλασ τε λαμπάδων τά τ’ ἄλλ’ ὅσα προυθέμην ἐγὼ ξένοισι καὶ θεᾷ καθάρσια. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, trochees35)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, trochees35)

  • τὰ δὲ Λουπερκάλια τῷ μὲν χρόνῳ δόξειεν ἂν εἶναι καθάρσια· (Plutarch, chapter 21 3:2)

    (플루타르코스, chapter 21 3:2)

  • ἢ ὡσ εἰώθασιν ἔνιοι τῶν περὶ τὰσ τελετὰσ καὶ τὰ καθάρσια, μῆνιν Ἑκάτησ ἱλασκόμενοί τε καὶ ἐξάντη φάσκοντεσ ποιήσειν, ἔπειτα οἶμαι φάσματαπολλὰ καὶ ποικίλα πρὸ τῶν καθαρμῶν ἐξηγούμενοι καὶ ἐπιδεικνύντεσ, ἅ φασιν ἐπιπέμπειν χολουμένην τὴν θεόν. (Dio, Chrysostom, Orationes, 104:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 104:1)

  • οἱ δὲ ἱερουργοὶ θύουσι μὲν ἑστῶτεσ ἐπὶ τῇ θαλάσσῃ καὶ τρὶσ ἐπὶ σκαφῶν περιφέρουσιν ἀνὰ τὸν στόλον τὰ καθάρσια, συμπεριπλεόντων αὐτοῖσ τῶν στρατηγῶν καὶ ἐπαρωμένων ἐσ τάδε τὰ καθάρσια, ἀντὶ τοῦ στόλου, τὰ ἀπαίσια τραπῆναι. (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 10 9:5)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 5, chapter 10 9:5)

유의어

  1. cleansing

  2. cleansing or purifying from

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION