헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

καλώδιον

2군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: καλώδιον καλώδιου

형태분석: καλωδι (어간) + ον (어미)

어원: ka/lws의 지소사,

  1. a small cord

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἶπον αὐτῷ λέγοντεσ. οὐχί, ὅτι ἀλλ̓ ἢ δεσμῷ δήσομέν σε καὶ παραδώσομέν σε ἐν χειρὶ αὐτῶν καὶ θανάτῳ οὐ θανατώσομέν σε. καὶ ἔδησαν αὐτὸν ἐν δυσὶ καλωδίοισ καινοῖσ καὶ ἀνήνεγκαν αὐτὸν ἀπὸ τῆσ πέτρασ ἐκείνησ. (Septuagint, Liber Iudicum 15:13)

    (70인역 성경, 판관기 15:13)

  • καὶ εἶπε πρὸσ αὐτήν. ἐὰν δεσμεύοντεσ δήσωσί με ἐν καλωδίοισ καινοῖσ, οἷσ οὐκ ἐγένετο ἐν αὐτοῖσ ἔργον, καὶ ἀσθενήσω καὶ ἔσομαι ὡσ εἷσ τῶν ἀνθρώπων. (Septuagint, Liber Iudicum 16:11)

    (70인역 성경, 판관기 16:11)

  • Ξυνταξάμενοι δὴ ὅσοι πετροβατεῖν ἐν ταῖσ πολιορκίαισ αὐτῷ μεμελετήκεσαν, ἐσ τριακοσίουσ τὸν ἀριθμόν, καὶ πασσάλουσ μικροὺσ σιδηροῦσ, οἷσ αἱ σκηναὶ καταπεπήγεσαν αὐτοῖσ, παρασκευάσαντεσ, τοῦ καταπηγνύναι αὐτοὺσ ἔσ τε τὴν χιόνα ὅπου πεπηγυῖα φανείη καὶ εἴ πού τι τῆσ χώρασ ἔρημον χιόνοσ ὑποφαίνοιτο, καὶ τούτουσ καλωδίοισ ἐκ λίνου ἰσχυροῖσ ἐκδήσαντεσ τῆσ νυκτὸσ προὐχώρουν κατὰ τὸ ἀποτομώτατόν τε τῆσ πέτρασ καὶ ταύτῃ ἀφυλακτότατον. (Arrian, Anabasis, book 4, chapter 19 1:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 4, chapter 19 1:1)

  • ἀλλ’ οἱ μὲν ἐσχεδίαζον κλίμακασ, οἱ δὲ κεραίασ τοῖσ τείχεσι προστιθέντεσ ὡσ διὰ κλιμάκων ἐπεχείρουν, οἱ δὲ καὶ σιδήρια ὀξέα καλωδίοισ περιτιθέντεσ ἐσφενδόνων τὰ σιδήρια ἐσ τὸ τεῖχοσ ἄνω καί, ὅτε καταπαγείη τινὰ αὐτῶν, ἑαυτοὺσ ἀνίμων. (Appian, The Civil Wars, book 4, chapter 10 4:7)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 4, chapter 10 4:7)

  • ὁ δὲ λαβὼν ὁρ́κουσ παρ’ αὐτῶν μηδὲν τούτων ποιήσειν περισσότερον ἀλλὰ τοῖσ ἐχθροῖσ ἐγχειριεῖν μόνον, καταβὰσ ἐκ τῆσ πέτρασ αὑτὸν ἐν τῇ τῶν φυλετῶν τίθησιν ἐξουσίᾳ, κἀκεῖνοι δήσαντεσ αὐτὸν δυσὶ καλωδίοισ ἦγον παραδοῦναι τοῖσ Παλαιστίνοισ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 5 388:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 5 388:1)

  • τόν τε Δόριον ποταμόν, συμφερόμενον τῷ περιτειχίσματι καὶ πολλὰ τοῖσ Νομαντίνοισ χρήσιμον ἔσ τε ἀγορᾶσ κομιδὴν καὶ διαπομπὴν ἀνδρῶν, ὅσοι κατ’ αὐτὸν κολυμβηταί τε καὶ σκάφεσι μικροῖσ ἐλάνθανον, ἢ ἱστίοισ, ὅτε λάβρον εἰή τὸ πνεῦμα, ἐβιάζοντο, ἢ κώπαισ κατὰ τὸ ῥεῦμα, ζεῦξαι μὲν οὐκ ἐδύνατο πλατὺν ὄντα καὶ πάνυ ῥοώδη, φρούρια δὲ ἀντὶ γεφύρασ αὐτῷ δύο περιθεὶσ ἀπήρτησε καλῳδίοισ δοκοὺσ μακρὰσ ἐξ ἑκατέρου φρουρίου, καὶ ἐσ τὸ πλάτοσ τοῦ ποταμοῦ μεθῆκεν, ἐχούσασ ἐμπεπηγότα πυκνὰ ξίφη τε καὶ ἀκόντια. (Appian, The Foreign Wars, chapter 15 2:2)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 15 2:2)

  • ὡσ δὲ καὶ περὶ τῶν πυλῶν δείσαντεσ οἱ φύλακεσ τὰ κλεῖθρα καθῆκαν ἐσ αὐτὰσ ἀπὸ μηχανῆσ, Νοῦδον μὲν καὶ τῶν ἄλλων ἡγεμόνων τινὰσ καλῳδίοισ ἀνιμήσαντο, οἱ δὲ λοιποὶ μεταξὺ τῶν τε φίλων καὶ τῶν πολεμίων ἀπώλλυντο, τὰσ χεῖρασ ἐσ ἑκατέρουσ ὀρέγοντεσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 10 5:7)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 10 5:7)

유의어

  1. a small cord

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION