Ancient Greek-English Dictionary Language

ἰσηγορία

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἰσηγορία

Structure: ἰσηγορι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: a)goreu/w

Sense

  1. equal freedom of speech, equality

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὐκ ἠγνόουν Αἰγεῖδαι Θησέα τὸν Αἰγέωσ πρῶτον ἰσηγορίαν καταστησάμενον τῇ πόλει. (Demosthenes, Speeches 51-61, 36:1)
  • οἱ δὲ δήμαρχοι σφᾶσ μὲν αὐτοὺσ οὐδὲν ἔλεγον ἀνάξιον δρᾶν οὔτε ἄδικον οὔτε ἀσύμφορον εὐνομίαν εἰσάγειν βουλομένουσ καὶ ἰσηγορίαν· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 3 3:2)
  • ὑπ’ αὐτῶν, τοῖσ δ’ ἄλλοισ πολίταισ ἐλευθερίαν φέρων παρεῖναι καὶ ἰσηγορίαν καὶ ἄλλα πολλὰ ἀγαθά. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 7 8:1)
  • τίσ γὰρ ὑμῶν οὕτωσ ἠλίθιόσ ἐστιν ἢ σκαιὸσ ἢ πέρα τοῦ μετρίου μισῶν τὴν ἰσηγορίαν, ὃσ οὐκ οἶδεν, ὅτι δοθείσησ ἐξουσίασ τῷ δήμῳ κρίνειν ἃσ ἔξεστιν αὐτῷ δίκασ κατὰ τὸν νόμον ἐν ὁμονοίᾳ πολιτευσόμεθα,εἰ δὲ τἀναντία γνοίητε καὶ ἀφέλοισθ’ ἡμῶν τὴν ἐλευθερίαν· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 42 2:1)
  • καὶ οὐκ ἐνταῦθ’ ἔστη τῆσ ἀλαζονείασ, ἀλλ’ ὕβριν τὴν ἐλευθερίαν τῶν πενήτων καὶ τυραννίδα τὴν ἰσηγορίαν ὀνομάζων ἀφελέσθαι παρῄνει ταύτην ὑμῖν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 44 3:1)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION