헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἰδίωμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἰδίωμα

형태분석: ἰδιωματ (어간)

  1. 방언, 관용구
  2. 스타일, 품격
  1. peculiarity, specific property, unique feature
  2. peculiarity of style
  3. idiom
  4. style

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ γὰρ ἐθνῶν εἴρηκεν οἰκισμοὺσ καὶ πόλεων κτίσεισ ἐπελήλυθε, βασιλέων τε βίουσ καὶ τρόπων ἰδιώματα δεδήλωκε, καὶ εἴ τι θαυμαστὸν ἢ παράδοξον ἑκάστη γῆ καὶ θάλασσα φέρει, συμπεριείληφεν τῇ πραγματείᾳ. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 6 4:1)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 6 4:1)

  • ὅτι Ἀντιφάνησ που ὁ χαρίεισ τὰ ἐξ ἑκάστησ πόλεωσ ἰδιώματα οὕτω καταλέγει· (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 491)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 491)

  • ἔλεγον δ’ ἂν καὶ τὰ λοιπὰ τῆσ συνθέσεωσ ταύτησ ἰδιώματα καὶ ἀπεδείκνυον ἐπὶ τῶν παραδειγμάτων τοιαῦτα ὄντα οἱᾶ ἐγώ φημι, εἰ μὴ μακρὸσ ἔμελλεν ὁ λόγοσ γενήσεσθαι καὶ ταυτολογίασ τινὰ παρέξειν δόξαν. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2336)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2336)

  • τὰ δὲ ἤθη ὁ Ξενοφῶν ἐργάζεται πρῶτον μὲν πρὸσ τὰ ἰδιώματα ἀφορῶν τῶν προσώπων περὶ ὧν ἂν ποιούμενοσ τοὺσ λόγουσ τυγχάνῃ, ἔπειτα τοὺσ καιροὺσ ὁρῶν καὶ πρὸσ τούτοισ τὰσ περιστάσεισ καὶ τὰ συμβεβηκότα καὶ τὰ παρόντα αὐτοῖσ καὶ τὰ παρακολουθοῦντα, ἐξ ὧν συλλογιζόμενοσ ἤθη εὑρίσκει ἐργάζεσθαι ἐν τοῖσ λόγοισ καὶ νὴ Δία γε καὶ πάθη. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 6:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 6:1)

  • ἡ δὲ πᾶσα ἀρετὴ τὸ διαφυλάξαι καὶ τηρῆσαι τὰ ἰδιώματα ἑκάστου, ὥσπερ ἦν. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 7:2)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 7:2)

유의어

  1. peculiarity of style

  2. 방언

  3. 스타일

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION