ἠριγένεια?
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사: ērigeneia
고전 발음: [에:리게네이아]
신약 발음: [에리개니아]
기본형:
ἠριγένεια
ἠριγενείας
형태분석:
ἠριγενει
(어간)
+
α
(어미)
뜻
- 아침
- 날, 하루
- early-born (Homeric epithet of Eos, the Dawn)
- (as a substantive, see Ἠρῐγένειᾰ) a child of the morning
- the morning, morn
- (in later Epic) a day
- (echoing ἔᾰρ, “spring”, etymon of ἦρι, pseudo-adjective) one bearing in spring (a varia lectio of ἠυγένειᾰ)
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- τοὺς δὲ μέτ ἀστέρα τίκτεν Εὡσφόρον Ἠριγένεια ἄστρα τε λαμπετόωντα, τά τ οὐρανὸς ἐστεφάνωται. (Hesiod, Theogony, Book Th. 39:2)
(헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 39:2)
- τὸν μὲν γὰρ διὰ κῦμα φέρει πολυήρατος εὐνή, κοιίλη Ἡφαίστου χερσὶν ἐληλαμένη χρυσοῦ τιμήεντος, ὑπόπτερος,9 ἄκρον ἐφ ὕδωρ εὕδονθ ἁρπαλέως χώρου ἀφ Ἑσπερίδων γαῖαν ἐς Αἰθιόπων, ἵνα δὴ θοὸν ἁρ´μα καὶ ἵπποι ἑστᾶσ1 ὄφρ Ηὢς ἠριγένεια μόλῃ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 39 1:1)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 39 1:1)
- Ηὢς δ ἠριγένεια φόως θνητοῖσι φέρουσα ὤρνυτ ἀπ Ὠκεανοῖο βαθυρρόου: (Anonymous, Homeric Hymns, 19:2)
(익명 저작, Homeric Hymns, 19:2)
- χρησμὸς ἐρωτήσαντι Ῥουφίνῳ, πῶς ἂν λάβοι ὁρ´κον παρὰ τοῦ ἰδίου ναυκλήρου εὖτ ἂν ὑπὲρ γαίης ἀνέχῃ δρόμον ὄρθρια Τιτάν, λύσας ἀκτῖσι ζοφερῆς δηλήματα νυκτός, λάμπῃ δ αἰγλήεσσα νέον φάος Ἠριγένεια, δὴ τότ ἄγων παρὰ θῖνας, ἁλιρράντους τε παρ ἀκτὰς φῶτα στῆσον ἔναντα δεδορκότα πρὸς φάος αὐγῆς ἠελίου. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 721)
(작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 721)
- ἔγρεσθ, Ἠριγένεια παρέδραμε: (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 1421)
(작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 1421)
유의어
-
early-born
-
a child of the morning
-
날