헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γυναικωνῖτις

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γυναικωνῖτις

형태분석: γυναικωνῑτιδ (어간) + ς (어미)

  1. the women's apartments, the women of the harem

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "καλὸσ γὰρ εἶναι θέλε καὶ σοὶ μελέτω ὑπὸ τῶν γυναικῶν σπουδάζεσθαι δοκεῖν εἰσ τὴν ῥητορικὴν γὰρ καὶ τοῦτο ἀνοίσουσιν οἱ πολλοί, ὡσ διὰ τοῦτό σου καὶ ἄχρι τῆσ γυναικωνίτιδοσ εὐδοκιμοῦντοσ. (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:65)

    (루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:65)

  • τοιγαροῦν οὐ μεμπτὰσ ἡμῖν τίνεισ τὰσ δίκασ, ἀλλὰ μέχρι καὶ τῆσ γυναικωνίτιδοσ περιβόητοσ εἶ. (Lucian, Pseudologista, (no name) 25:4)

    (루키아노스, Pseudologista, (no name) 25:4)

  • ἐν δὲ ταῖσ τοῦ πολέμου παρασκευαῖσ οὐκ εἶχεν αὐτοῦ τὸ δόρυ κιττόν, οὐδὲ μύρων ὠδώδει τὸ κράνοσ, οὐδὲ γεγανωμένοσ καὶ ἀνθηρὸσ ἐπὶ τὰσ μάχασ ἐκ τῆσ γυναικωνίτιδοσ προῄει, κοιμίζων δὲ τοὺσ θιάσουσ καὶ τὰ βακχεῖα καταπαύων ἀμφίπολοσ Ἄρεοσ ἀνιέρου, κατὰ τὸν Εὐριπίδην, ἐγίνετο, καὶ δἰ ἡδονὴν ἢ ῥαθυμίαν οὐθὲν ἁπλῶσ ἔπταισεν. (Plutarch, Comparison of Demetrius and Antony, chapter 3 2:1)

    (플루타르코스, Comparison of Demetrius and Antony, chapter 3 2:1)

  • οὐ γὰρ ἔστιν ἐξελάσαι τῆσ γυναικωνίτιδοσ ἐν μέσῃ τῇ ἀνδρωνίτιδι τὴν πολυτέλειαν ἀναστρεφομένην. (Plutarch, Conjugalia Praecepta, chapter, section 48 1:1)

    (플루타르코스, Conjugalia Praecepta, chapter, section 48 1:1)

  • πῦρ οὖν ἐπὶ πῦρ ἐγένετο τῷ νεανίσκῳ προσκείμενοσ ὁ Τηρίβαζοσ ἀεὶ καὶ λέγων ὡσ οὐδὲν ὀνίνησιν ἡ κίταρισ ἑστῶσα περὶ τῇ κεφαλῇ τοὺσ ὑφ’ αὑτῶν μὴ ζητοῦντασ ὀρθοῦσθαι τοῖσ πράγμασι, κἀκεῖνον ἀβέλτερα φρονεῖν, εἰ, τοῦ μὲν ἀδελφοῦ διὰ τῆσ γυναικωνίτιδοσ ἐνδυομένου τοῖσ πράγμασι, τοῦ δὲ πατρὸσ οὕτωσ ἔμπληκτον ἦθοσ καὶ ἀβέβαιον ἔχοντοσ, οἰέται βέβαιον αὐτῷ τὴν διαδοχὴν ὑπάρχειν. (Plutarch, Artaxerxes, chapter 28 1:1)

    (플루타르코스, Artaxerxes, chapter 28 1:1)

유의어

  1. the women's apartments

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION