헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γεωργός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γεωργός γεωργός γεωργόν

형태분석: γεωργ (어간) + ος (어미)

어원: gh=, e)/rgw

  1. 농장주, 시골사람
  1. tilling the ground
  2. fertilizing
  3. (masculine substantive) farmer

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 γεωργός

(이)가

γεωργόν

(것)가

속격 γεωργοῦ

(이)의

γεωργοῦ

(것)의

여격 γεωργῷ

(이)에게

γεωργῷ

(것)에게

대격 γεωργόν

(이)를

γεωργόν

(것)를

호격 γεωργέ

(이)야

γεωργόν

(것)야

쌍수주/대/호 γεωργώ

(이)들이

γεωργώ

(것)들이

속/여 γεωργοῖν

(이)들의

γεωργοῖν

(것)들의

복수주격 γεωργοί

(이)들이

γεωργά

(것)들이

속격 γεωργῶν

(이)들의

γεωργῶν

(것)들의

여격 γεωργοῖς

(이)들에게

γεωργοῖς

(것)들에게

대격 γεωργούς

(이)들을

γεωργά

(것)들을

호격 γεωργοί

(이)들아

γεωργά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐῶ γὰρ λέγειν ὅτι καὶ δύο γυναῖκασ ἀνήγαγεν, τὴν μὲν ἐρωμένην οὖσαν αὐτοῦ, τὴν Ἀριάδνην, ἧσ καὶ τὸν στέφανον ἐγκατέλεξε τῷ τῶν ἄστρων χορῷ, τὴν δὲ Ἰκαρίου τοῦ γεωργοῦ θυγατέρα. (Lucian, Deorum concilium, (no name) 5:2)

    (루키아노스, Deorum concilium, (no name) 5:2)

  • ᾧ καὶ μάλιστα δόξειεν ἂν ἰατροῦ καὶ γεωργοῦ καὶ αὐλητοῦ διαφέρειν ὁ φιλόσοφοσ. (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 8 2:1)

    (플루타르코스, De primo frigido, chapter, section 8 2:1)

  • "γεωργοῦ γὰρ αἴρασ καὶ ὀνωνίδασ ἀντὶ πυρῶν καὶ κριθῶν συγκομίζειν ἐθέλοντοσ οὐδὲν διαφέρει τύραννοσ ἀνδραπόδων μᾶλλον ἄρχειν ἢ ἀνδρῶν βουλόμενοσ· (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 2 11:6)

    (플루타르코스, Septem sapientium convivium, chapter, section 2 11:6)

  • ὁ δ’ ἀντίον ἐστὶ γεωργοῦ· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 56)

    (작자 미상, 비가, , 56)

  • οὐ γὰρ ἐκ δύο ἰατρῶν γίνεται κοινωνία, ἀλλ’ ἐξ ἰατροῦ καὶ γεωργοῦ, καὶ ὅλωσ ἑτέρων καὶ οὐκ ἴσων· (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 5 69:1)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 5 69:1)

유의어

  1. tilling the ground

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION