헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φοίνιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φοίνιος φοίνιᾱ φοίνιον

형태분석: φοινι (어간) + ος (어미)

어원: foino/s

  1. 붉은, 불그레한, 빨간, 발간
  2. 잔인한, 날것의, 피투성이의, 피의
  1. of or like blood, blood-red, red
  2. bloody, blood-stained, murderous

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 φοίνιος

붉은 (이)가

φοινίᾱ

붉은 (이)가

φοίνιον

붉은 (것)가

속격 φοινίου

붉은 (이)의

φοινίᾱς

붉은 (이)의

φοινίου

붉은 (것)의

여격 φοινίῳ

붉은 (이)에게

φοινίᾱͅ

붉은 (이)에게

φοινίῳ

붉은 (것)에게

대격 φοίνιον

붉은 (이)를

φοινίᾱν

붉은 (이)를

φοίνιον

붉은 (것)를

호격 φοίνιε

붉은 (이)야

φοινίᾱ

붉은 (이)야

φοίνιον

붉은 (것)야

쌍수주/대/호 φοινίω

붉은 (이)들이

φοινίᾱ

붉은 (이)들이

φοινίω

붉은 (것)들이

속/여 φοινίοιν

붉은 (이)들의

φοινίαιν

붉은 (이)들의

φοινίοιν

붉은 (것)들의

복수주격 φοίνιοι

붉은 (이)들이

φοίνιαι

붉은 (이)들이

φοίνια

붉은 (것)들이

속격 φοινίων

붉은 (이)들의

φοινιῶν

붉은 (이)들의

φοινίων

붉은 (것)들의

여격 φοινίοις

붉은 (이)들에게

φοινίαις

붉은 (이)들에게

φοινίοις

붉은 (것)들에게

대격 φοινίους

붉은 (이)들을

φοινίᾱς

붉은 (이)들을

φοίνια

붉은 (것)들을

호격 φοίνιοι

붉은 (이)들아

φοίνιαι

붉은 (이)들아

φοίνια

붉은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀντὶ δέ οἱ θοίνησ ἐνεμάξατε φοίνια κέντρα, ὦ πικραί, γλυκερῆσ ἀντίπαλοι χάριτοσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 548 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 548 1:1)

  • φοινία δ’ ἀνὰ πτόλιν βοὰ κατεῖχε Περ‐ γάμων ἕδρασ· (Euripides, The Trojan Women, choral, epode2)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, epode2)

  • δὶσ δὲ δυοῖν πιτύλοιν τείχη περὶ Δαρδανίασ φοινία κατέλυσεν αἰχμά. (Euripides, The Trojan Women, choral, antistrophe 15)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, antistrophe 15)

  • φθόνοσ νιν εἷλε θεόθεν, ἅ τε δυσμενὴσ φοινία ψῆφοσ ἐν πολίταισ. (Euripides, choral, antistrophe 12)

    (에우리피데스, choral, antistrophe 12)

  • νῦν γὰρ ἐσχάτασ ὕπερ ῥίζασ ὃ τέτατο φάοσ ἐν Οἰδίπου δόμοισ, κατ’ αὖ νιν φοινία θεῶν τῶν νερτέρων ἀμᾷ κόνισ λόγου τ’ ἄνοια καὶ φρενῶν ἐρινύσ. (Sophocles, Antigone, choral, antistrophe 12)

    (소포클레스, Antigone, choral, antistrophe 12)

  • φοινία δὲ χεὶρ στάζει θυηλῆσ Ἄρεοσ, οὐδ’ ἔχω ψέγειν. (Sophocles, choral, antistrophe 22)

    (소포클레스, choral, antistrophe 22)

유의어

  1. 붉은

  2. 잔인한

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION