헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὔζωνος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὔζωνος

형태분석: εὐζων (어간) + ος (어미)

어원: zw/nh

  1. 적극적, 활동적인, 바쁜, 부지런한, 신속한, 노력하는
  1. well-girdled
  2. girt up for exercise, dressed for walking, active, alte praecinctus, unincumbered
  3. unincumbered

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εύ̓ζωνος

(이)가

εύ̓ζωνον

(것)가

속격 εὐζώνου

(이)의

εὐζώνου

(것)의

여격 εὐζώνῳ

(이)에게

εὐζώνῳ

(것)에게

대격 εύ̓ζωνον

(이)를

εύ̓ζωνον

(것)를

호격 εύ̓ζωνε

(이)야

εύ̓ζωνον

(것)야

쌍수주/대/호 εὐζώνω

(이)들이

εὐζώνω

(것)들이

속/여 εὐζώνοιν

(이)들의

εὐζώνοιν

(것)들의

복수주격 εύ̓ζωνοι

(이)들이

εύ̓ζωνα

(것)들이

속격 εὐζώνων

(이)들의

εὐζώνων

(것)들의

여격 εὐζώνοις

(이)들에게

εὐζώνοις

(것)들에게

대격 εὐζώνους

(이)들을

εύ̓ζωνα

(것)들을

호격 εύ̓ζωνοι

(이)들아

εύ̓ζωνα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἃ δὴ ὡσ μὲν ἐπὶ κατασκοπὴν ἐκπεμπόμενα πολλά τε καὶ οὐκ εὔζωνα ἐσ τὴν ἀποχώρησιν ἦν, ὡσ δὲ εἰσ τὸ εἶρξαί τε τοὺσ οὔπω πεπερακότασ τῶν πολεμίων καὶ τοῖσ ἤδη ἐκβεβηκόσιν ἐπιθέσθαι οὐδαμῇ ἀξιόμαχα. (Arrian, Anabasis, book 5, chapter 14 6:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 5, chapter 14 6:1)

유의어

  1. well-girdled

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION