- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐπάρυφος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: euparyphos 고전 발음: [빠뤼포] 신약 발음: [빠뤼포]

기본형: εὐπάρυφος εὐπάρυφον

형태분석: εὐπαρυφ (어간) + ος (어미)

어원: παρυφή

  1. with fine purple border
  2. wearing such a garment

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὐπάρυφος

(이)가

εὐπάρυφον

(것)가

속격 εὐπαρύφου

(이)의

εὐπαρύφου

(것)의

여격 εὐπαρύφῳ

(이)에게

εὐπαρύφῳ

(것)에게

대격 εὐπάρυφον

(이)를

εὐπάρυφον

(것)를

호격 εὐπάρυφε

(이)야

εὐπάρυφον

(것)야

쌍수주/대/호 εὐπαρύφω

(이)들이

εὐπαρύφω

(것)들이

속/여 εὐπαρύφοιν

(이)들의

εὐπαρύφοιν

(것)들의

복수주격 εὐπάρυφοι

(이)들이

εὐπάρυφα

(것)들이

속격 εὐπαρύφων

(이)들의

εὐπαρύφων

(것)들의

여격 εὐπαρύφοις

(이)들에게

εὐπαρύφοις

(것)들에게

대격 εὐπαρύφους

(이)들을

εὐπάρυφα

(것)들을

호격 εὐπάρυφοι

(이)들아

εὐπάρυφα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῶν Ἀσσυρίων ἐπέθετο, ἡγουμένους καὶ στρατηγοὺς τοὺς ἐγγὺς αὐτῆς ἐνδεδυκότας εὐπάρυφα, ἱππεῖς ἱππαζομένους ἐφ ἵππων. νεανίσκοι ἐπίλεκτοι πάντες. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 23:12)

    (70인역 성경, 에제키엘서 23:12)

  • Πύθωνος δέ τινος τῶν ἐν Μακεδονίᾳ εὐπαρύφων νεανίσκου ὡραίου ἐρεσχηλοῦντος αὐτὸν καὶ προτείνοντος ἐρώτημά τι σοφιστικὸν καὶ κελεύοντος εἰπεῖν τοῦ συλλογισμοῦ τὴν λύσιν, Ἕν, ἔφη, οἶδα, τέκνον, ὅτι περαίνει. (Lucian, (no name) 15:1)

    (루키아노스, (no name) 15:1)

  • ἰδὼν δέ τινα τῶν εὐπαρύφων ἐπὶ τῷ πλάτει τῆς πορφύρας μέγα φρονοῦντα, κύψας αὐτοῦ πρὸς τὸ οὖς καὶ τῆς ἐσθῆτος λαβόμενος καὶ δείξας, Τοῦτο μέντοι πρὸ σοῦ πρόβατον ἐφόρει καὶ ἦν πρόβατον. (Lucian, (no name) 41:1)

    (루키아노스, (no name) 41:1)

  • ἐκαλοῦντο δὲ οἱ χρησμοὶ οὗτοι αὐτόφωνοι, καὶ οὐ πᾶσιν ἐδίδοντο οὐδὲ ἀνέδην, ἀλλὰ τοῖς εὐπαρύφοις καὶ πλουσίοις καὶ μεγαλοδώροις. (Lucian, Alexander, (no name) 26:4)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 26:4)

  • τὰ μὲν τοίνυν πρὸς τὰς συνουσίας αὐτοὺς ἄγοντα καὶ ἀφ ὧν αὑτοὺς φέροντες ἐπιτρέπουσι τοῖς πλουσίοις χρῆσθαι πρὸς ὅ τι ἂν ἐθέλωσιν, ταῦτά ἐστιν ἢ ὅτι ἐγγύτατα τούτων, πλὴν εἰ μὴ κἀκείνων τις μεμνῆσθαι ἀξιώσειεν τῶν καὶ μόνῃ τῇ δόξῃ ἐπαιρομένων τοῦ συνεῖναι εὐπατρίδαις τε καὶ εὐπαρύφοις ἀνδράσιν: (Lucian, De mercede, (no name) 9:1)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 9:1)

  • δείξασα δέ μοι τὰ τοσαῦτα κἀμὲ τοῖς ἐπαινοῦσιν ἐκείνοις ἐπανήγαγεν αὖθις, οὐκέτι τὴν αὐτὴν ἐσθῆτα ἐκείνην ἐνδεδυκότα ἣν εἶχον ἀφιπτάμενος, ἀλλά μοι ἐδόκουν εὐπάρυφός τις ἐπανήκειν, καταλαβοῦσα οὖν καὶ τὸν πατέρα ἑστῶτα καὶ περιμένοντα ἐδείκνυεν αὐτῷ ἐκείνη ^ τὴν ἐσθῆτα κἀμέ, οἱο῀ς ἥκοιμι, καί τι καὶ ὑπέμνησεν οἱᾶ μικροῦ δεῖν περὶ ἐμοῦ ἐβουλεύσαντο. (Lucian, Somnium sive vita Luciani, (no name) 12:1)

    (루키아노스, Somnium sive vita Luciani, (no name) 12:1)

  • πολλῶν οὖν ἤδη παρόντων, ξένος τις ὥσπερ εὐπάρυφος ἐκ κωμῳδίας ἐσθῆτί τε περιττῇ καὶ ἀκολουθίᾳ παίδων ὑποσολοικότερος, ἧκεν ἄχρι τῶν θυρῶν τοῦ ἀνδρῶνος, καὶ κύκλῳ ταῖς ὄψεσιν ἐπελθὼν τοὺς κατακειμένους οὐκ ἠθέλησεν εἰσελθεῖν ἀλλ ᾤχετ ἀπιών: (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 3:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 3:2)

유의어

  1. with fine purple border

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION