헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διαγράφω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διαγράφω διαγράψω

형태분석: δια (접두사) + γράφ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 나타내다, 설명하다, 표시하다
  2. 때리다, 두드리다, 치다, 부딪치다, 부딪다, 다치다, 타격하다, 괴롭히다
  1. to mark out by lines, delineate
  2. to draw a line through, cross out, strike off the list, to strike, out of the list, cancel, quash

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διαγράφω

(나는) 나타낸다

διαγράφεις

(너는) 나타낸다

διαγράφει

(그는) 나타낸다

쌍수 διαγράφετον

(너희 둘은) 나타낸다

διαγράφετον

(그 둘은) 나타낸다

복수 διαγράφομεν

(우리는) 나타낸다

διαγράφετε

(너희는) 나타낸다

διαγράφουσιν*

(그들은) 나타낸다

접속법단수 διαγράφω

(나는) 나타내자

διαγράφῃς

(너는) 나타내자

διαγράφῃ

(그는) 나타내자

쌍수 διαγράφητον

(너희 둘은) 나타내자

διαγράφητον

(그 둘은) 나타내자

복수 διαγράφωμεν

(우리는) 나타내자

διαγράφητε

(너희는) 나타내자

διαγράφωσιν*

(그들은) 나타내자

기원법단수 διαγράφοιμι

(나는) 나타내기를 (바라다)

διαγράφοις

(너는) 나타내기를 (바라다)

διαγράφοι

(그는) 나타내기를 (바라다)

쌍수 διαγράφοιτον

(너희 둘은) 나타내기를 (바라다)

διαγραφοίτην

(그 둘은) 나타내기를 (바라다)

복수 διαγράφοιμεν

(우리는) 나타내기를 (바라다)

διαγράφοιτε

(너희는) 나타내기를 (바라다)

διαγράφοιεν

(그들은) 나타내기를 (바라다)

명령법단수 διαγράφε

(너는) 나타내어라

διαγραφέτω

(그는) 나타내어라

쌍수 διαγράφετον

(너희 둘은) 나타내어라

διαγραφέτων

(그 둘은) 나타내어라

복수 διαγράφετε

(너희는) 나타내어라

διαγραφόντων, διαγραφέτωσαν

(그들은) 나타내어라

부정사 διαγράφειν

나타내는 것

분사 남성여성중성
διαγραφων

διαγραφοντος

διαγραφουσα

διαγραφουσης

διαγραφον

διαγραφοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διαγράφομαι

(나는) 나타내여진다

διαγράφει, διαγράφῃ

(너는) 나타내여진다

διαγράφεται

(그는) 나타내여진다

쌍수 διαγράφεσθον

(너희 둘은) 나타내여진다

διαγράφεσθον

(그 둘은) 나타내여진다

복수 διαγραφόμεθα

(우리는) 나타내여진다

διαγράφεσθε

(너희는) 나타내여진다

διαγράφονται

(그들은) 나타내여진다

접속법단수 διαγράφωμαι

(나는) 나타내여지자

διαγράφῃ

(너는) 나타내여지자

διαγράφηται

(그는) 나타내여지자

쌍수 διαγράφησθον

(너희 둘은) 나타내여지자

διαγράφησθον

(그 둘은) 나타내여지자

복수 διαγραφώμεθα

(우리는) 나타내여지자

διαγράφησθε

(너희는) 나타내여지자

διαγράφωνται

(그들은) 나타내여지자

기원법단수 διαγραφοίμην

(나는) 나타내여지기를 (바라다)

διαγράφοιο

(너는) 나타내여지기를 (바라다)

διαγράφοιτο

(그는) 나타내여지기를 (바라다)

쌍수 διαγράφοισθον

(너희 둘은) 나타내여지기를 (바라다)

διαγραφοίσθην

(그 둘은) 나타내여지기를 (바라다)

복수 διαγραφοίμεθα

(우리는) 나타내여지기를 (바라다)

διαγράφοισθε

(너희는) 나타내여지기를 (바라다)

διαγράφοιντο

(그들은) 나타내여지기를 (바라다)

명령법단수 διαγράφου

(너는) 나타내여져라

διαγραφέσθω

(그는) 나타내여져라

쌍수 διαγράφεσθον

(너희 둘은) 나타내여져라

διαγραφέσθων

(그 둘은) 나타내여져라

복수 διαγράφεσθε

(너희는) 나타내여져라

διαγραφέσθων, διαγραφέσθωσαν

(그들은) 나타내여져라

부정사 διαγράφεσθαι

나타내여지는 것

분사 남성여성중성
διαγραφομενος

διαγραφομενου

διαγραφομενη

διαγραφομενης

διαγραφομενον

διαγραφομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διαγράψω

(나는) 나타내겠다

διαγράψεις

(너는) 나타내겠다

διαγράψει

(그는) 나타내겠다

쌍수 διαγράψετον

(너희 둘은) 나타내겠다

διαγράψετον

(그 둘은) 나타내겠다

복수 διαγράψομεν

(우리는) 나타내겠다

διαγράψετε

(너희는) 나타내겠다

διαγράψουσιν*

(그들은) 나타내겠다

기원법단수 διαγράψοιμι

(나는) 나타내겠기를 (바라다)

διαγράψοις

(너는) 나타내겠기를 (바라다)

διαγράψοι

(그는) 나타내겠기를 (바라다)

쌍수 διαγράψοιτον

(너희 둘은) 나타내겠기를 (바라다)

διαγραψοίτην

(그 둘은) 나타내겠기를 (바라다)

복수 διαγράψοιμεν

(우리는) 나타내겠기를 (바라다)

διαγράψοιτε

(너희는) 나타내겠기를 (바라다)

διαγράψοιεν

(그들은) 나타내겠기를 (바라다)

부정사 διαγράψειν

나타낼 것

분사 남성여성중성
διαγραψων

διαγραψοντος

διαγραψουσα

διαγραψουσης

διαγραψον

διαγραψοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διαγράψομαι

(나는) 나타내여지겠다

διαγράψει, διαγράψῃ

(너는) 나타내여지겠다

διαγράψεται

(그는) 나타내여지겠다

쌍수 διαγράψεσθον

(너희 둘은) 나타내여지겠다

διαγράψεσθον

(그 둘은) 나타내여지겠다

복수 διαγραψόμεθα

(우리는) 나타내여지겠다

διαγράψεσθε

(너희는) 나타내여지겠다

διαγράψονται

(그들은) 나타내여지겠다

기원법단수 διαγραψοίμην

(나는) 나타내여지겠기를 (바라다)

διαγράψοιο

(너는) 나타내여지겠기를 (바라다)

διαγράψοιτο

(그는) 나타내여지겠기를 (바라다)

쌍수 διαγράψοισθον

(너희 둘은) 나타내여지겠기를 (바라다)

διαγραψοίσθην

(그 둘은) 나타내여지겠기를 (바라다)

복수 διαγραψοίμεθα

(우리는) 나타내여지겠기를 (바라다)

διαγράψοισθε

(너희는) 나타내여지겠기를 (바라다)

διαγράψοιντο

(그들은) 나타내여지겠기를 (바라다)

부정사 διαγράψεσθαι

나타내여질 것

분사 남성여성중성
διαγραψομενος

διαγραψομενου

διαγραψομενη

διαγραψομενης

διαγραψομενον

διαγραψομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διέγραφον

(나는) 나타내고 있었다

διέγραφες

(너는) 나타내고 있었다

διέγραφεν*

(그는) 나타내고 있었다

쌍수 διεγράφετον

(너희 둘은) 나타내고 있었다

διεγραφέτην

(그 둘은) 나타내고 있었다

복수 διεγράφομεν

(우리는) 나타내고 있었다

διεγράφετε

(너희는) 나타내고 있었다

διέγραφον

(그들은) 나타내고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διεγραφόμην

(나는) 나타내여지고 있었다

διεγράφου

(너는) 나타내여지고 있었다

διεγράφετο

(그는) 나타내여지고 있었다

쌍수 διεγράφεσθον

(너희 둘은) 나타내여지고 있었다

διεγραφέσθην

(그 둘은) 나타내여지고 있었다

복수 διεγραφόμεθα

(우리는) 나타내여지고 있었다

διεγράφεσθε

(너희는) 나타내여지고 있었다

διεγράφοντο

(그들은) 나타내여지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἢν δ’ ἐφ’ ἱππικὴν τράπωνται, διαγράφω τοὺσ ἱππέασ. (Aristophanes, Lysistrata, Choral, trochees2)

    (아리스토파네스, Lysistrata, Choral, trochees2)

  • ἐπεὶ δὲ καὶ τὸν Ὀπίμιον καταστήσαντεσ ὕπατον τῶν νόμων πολλοὺσ διέγραφον καὶ τὴν Καρχηδόνοσ ἐκίνουν διάταξιν, ἐρεθίζοντεσ τὸν Γάϊον, ὡσ ἂν αἰτίαν ὀργῆσ παρασχὼν ἀναιρεθείη, τὸν μὲν πρῶτον χρόνον ἐκαρτέρει, τῶν δὲ φίλων καὶ μάλιστα τοῦ Φουλβίου παροξύνοντοσ ὡρ́μησε πάλιν συνάγειν τοὺσ ἀντιταξομένουσ πρὸσ τὸν ὕπατον. (Plutarch, Caius Gracchus, chapter 13 1:1)

    (플루타르코스, Caius Gracchus, chapter 13 1:1)

  • Ἀττικὸν δὲ δεῖπνον οὐκ ἀχαρίτωσ διαγράφει Μάτρων ὁ παρῳδόσ, ὅπερ διὰ τὸ σπάνιον οὐκ ἂν ὀκνήσαιμι ὑμῖν, ἄνδρεσ φίλοι, ὁ Πλούταρχοσ ἔφη, ἀπομνημονεῦσαι· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 3:1)

  • οὐκ ἦν γὰρ τοιοῦτοσ ὁ Καπανεὺσ οἱο͂ν ὁ καλὸσ Χρύσιπποσ διαγράφει ἐν τῷ περὶ τῶν μὴ δι’ αὑτὰ αἱρετῶν λέγων ὧδε· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 491)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 491)

  • "πέπονθά τι πάθοσ πρὸσ τὴν πολιτείαν, ὥσπερ ἂν εἰ ζωγράφοσ ἐβούλετο τὰ ἑαυτοῦ ἔργα κινούμενα καὶ ἐνεργὰ ἰδεῖν οὕτω κἀγὼ τοὺσ πολίτασ οὓσ διαγράφω. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 116 4:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 116 4:1)

  • ἃ γὰρ διαγράφω καὶ μεταποιῶ, πῶσ οἰεί με πρὸσ ταῦτα ἔχειν; (Aristides, Aelius, Orationes, 4:5)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 4:5)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION