고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐρυμνός ἐρυμνή ἐρυμνόν
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἐρυμνός 방어를 견고히 한 (이)가 | ἐρυμνή 방어를 견고히 한 (이)가 | ἐρυμνόν 방어를 견고히 한 (것)가 |
속격 | ἐρυμνοῦ 방어를 견고히 한 (이)의 | ἐρυμνῆς 방어를 견고히 한 (이)의 | ἐρυμνοῦ 방어를 견고히 한 (것)의 | |
여격 | ἐρυμνῷ 방어를 견고히 한 (이)에게 | ἐρυμνῇ 방어를 견고히 한 (이)에게 | ἐρυμνῷ 방어를 견고히 한 (것)에게 | |
대격 | ἐρυμνόν 방어를 견고히 한 (이)를 | ἐρυμνήν 방어를 견고히 한 (이)를 | ἐρυμνόν 방어를 견고히 한 (것)를 | |
호격 | ἐρυμνέ 방어를 견고히 한 (이)야 | ἐρυμνή 방어를 견고히 한 (이)야 | ἐρυμνόν 방어를 견고히 한 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἐρυμνώ 방어를 견고히 한 (이)들이 | ἐρυμνᾱ́ 방어를 견고히 한 (이)들이 | ἐρυμνώ 방어를 견고히 한 (것)들이 |
속/여 | ἐρυμνοῖν 방어를 견고히 한 (이)들의 | ἐρυμναῖν 방어를 견고히 한 (이)들의 | ἐρυμνοῖν 방어를 견고히 한 (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἐρυμνοί 방어를 견고히 한 (이)들이 | ἐρυμναί 방어를 견고히 한 (이)들이 | ἐρυμνά 방어를 견고히 한 (것)들이 |
속격 | ἐρυμνῶν 방어를 견고히 한 (이)들의 | ἐρυμνῶν 방어를 견고히 한 (이)들의 | ἐρυμνῶν 방어를 견고히 한 (것)들의 | |
여격 | ἐρυμνοῖς 방어를 견고히 한 (이)들에게 | ἐρυμναῖς 방어를 견고히 한 (이)들에게 | ἐρυμνοῖς 방어를 견고히 한 (것)들에게 | |
대격 | ἐρυμνούς 방어를 견고히 한 (이)들을 | ἐρυμνᾱ́ς 방어를 견고히 한 (이)들을 | ἐρυμνά 방어를 견고히 한 (것)들을 | |
호격 | ἐρυμνοί 방어를 견고히 한 (이)들아 | ἐρυμναί 방어를 견고히 한 (이)들아 | ἐρυμνά 방어를 견고히 한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἐρυμνός ἐρυμνοῦ 방어를 견고히 한 (이)의 |
ἐρυμνότερος ἐρυμνοτεροῦ 더 방어를 견고히 한 (이)의 |
ἐρυμνότατος ἐρυμνοτατοῦ 가장 방어를 견고히 한 (이)의 |
부사 | ἐρυμνώς | ἐρυμνότερον | ἐρυμνότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Maccabees II 11:5)
(아리스토파네스, Thesmophoriazusae, Episode27)
(에우리피데스, Helen, episode 5:1)
(아리아노스, Indica, chapter 36 7:1)
(플루타르코스, Camillus, chapter 9 2:1)
(폴리비오스, Histories, book 4, chapter 70 10:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기