Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐρέω

ε-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐρέω

Structure: ἐρέ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: epic Verb, = e)reei/nw, e)/romai, e)rwta/w, not to be confounded with e)re/w, future of e)rw=

Sense

  1. to ask, enquire, about
  2. to question

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular έ̓ρω έ̓ρεις έ̓ρει
Dual έ̓ρειτον έ̓ρειτον
Plural έ̓ρουμεν έ̓ρειτε έ̓ρουσιν*
SubjunctiveSingular έ̓ρω έ̓ρῃς έ̓ρῃ
Dual έ̓ρητον έ̓ρητον
Plural έ̓ρωμεν έ̓ρητε έ̓ρωσιν*
OptativeSingular έ̓ροιμι έ̓ροις έ̓ροι
Dual έ̓ροιτον ἐροίτην
Plural έ̓ροιμεν έ̓ροιτε έ̓ροιεν
ImperativeSingular ε͂̓ρει ἐρεῖτω
Dual έ̓ρειτον ἐρεῖτων
Plural έ̓ρειτε ἐροῦντων, ἐρεῖτωσαν
Infinitive έ̓ρειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐρων ἐρουντος ἐρουσα ἐρουσης ἐρουν ἐρουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular έ̓ρουμαι έ̓ρει, έ̓ρῃ έ̓ρειται
Dual έ̓ρεισθον έ̓ρεισθον
Plural ἐροῦμεθα έ̓ρεισθε έ̓ρουνται
SubjunctiveSingular έ̓ρωμαι έ̓ρῃ έ̓ρηται
Dual έ̓ρησθον έ̓ρησθον
Plural ἐρώμεθα έ̓ρησθε έ̓ρωνται
OptativeSingular ἐροίμην έ̓ροιο έ̓ροιτο
Dual έ̓ροισθον ἐροίσθην
Plural ἐροίμεθα έ̓ροισθε έ̓ροιντο
ImperativeSingular έ̓ρου ἐρεῖσθω
Dual έ̓ρεισθον ἐρεῖσθων
Plural έ̓ρεισθε ἐρεῖσθων, ἐρεῖσθωσαν
Infinitive έ̓ρεισθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐρουμενος ἐρουμενου ἐρουμενη ἐρουμενης ἐρουμενον ἐρουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • πολλῷ δ’ ἀγῶνι τρεψάμενοι τοὺσ βαρβάρουσ ἔκτεινον, εἶτα ᾕρουν αὐτούσ τε καὶ σκηνὰσ παντοδαπῶν χρημάτων γεμούσασ. (Plutarch, , chapter 13 2:3)
  • ἤδη δὲ κραυγῇ καὶ ῥοθίῳ προσφερομένων τῶν πολεμίων ὁ μὲν Κόνων ὀκτὼ ναυσὶν ὑπεξέπλευσε καὶ διαφυγὼν ἀπεπέρασεν εἰσ Κύπρον πρὸσ Εὐαγόραν, ταῖσ δὲ ἄλλαισ ἐπιπεσόντεσ οἱ Πελοποννήσιοι τὰσ μὲν κενὰσ παντάπασιν ᾕρουν, τὰσ δ’ ἔτι πληρουμένασ ἔκοπτον. (Plutarch, , chapter 11 5:1)
  • ἐκ τούτου δὲ θαρρήσαντεσ οἱ Συρακούσιοι τάσ τε ναῦσ ἐπλήρουν, καὶ τοῖσ ἱππεῦσι τοῖσ ἑαυτῶν καὶ ἀκολούθοισ περιελαύνοντεσ πολλοὺσ ᾕρουν. (Plutarch, , chapter 19 6:2)
  • Ἀμαζόνεσ γὰρ Ἄρεωσ μὲν τὸ παλαιὸν ἦσαν θυγατέρεσ, οἰκοῦσαι δὲ παρὰ τὸν Θερμώδοντα ποταμόν, μόναι μὲν ὡπλισμέναι σιδήρῳ τῶν περὶ αὐτάσ, πρῶται δὲ τῶν πάντων ἐφ’ ἵππουσ ἀναβᾶσαι, οἷσ ἀνελπίστωσ δι’ ἀπειρίαν τῶν ἐναντίων ᾕρουν μὲν τοὺσ φεύγοντασ, ἀπέλειπον δὲ διώκοντασ· (Lysias, Speeches, 7:1)
  • τῶν δὲ Ἑλλήνων οὐ προσδεχομένων τὰσ κατὰ πόλιν διαλύσεισ οἱ μὲν περὶ τὸν Ἀντίπατρον καὶ Κρατερὸν ἐπολιόρκουν τὰσ ἐπὶ Θετταλίασ πόλεισ καὶ κατὰ κράτοσ ᾕρουν, μὴ δυναμένων τῶν Ἑλλήνων βοηθεῖν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 17 7:3)

Synonyms

  1. to ask

  2. to question

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION