Ancient Greek-English Dictionary Language

ἔρομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἔρομαι

Structure: έ̓ρ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to ask, enquire
  2. to learn by enquiry, to ask after or for
  3. to enquire of, question
  4. to ask, about

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἠρόμην ή̓ρου ή̓ρετο
Dual ή̓ρεσθον ἠρέσθην
Plural ἠρόμεθα ή̓ρεσθε ή̓ροντο

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἄλλωσ ἠρόμην. (Lucian, Dearum judicium, (no name) 3:11)
  • ἡδέωσ ἂν οὖν ἐροίμην σε, ὦ Ζεῦ, εἴ που εἶδεσ ἢ ἀρετὴν ἢ φύσιν ἢ εἱμαρμένην ; (Lucian, Deorum concilium, (no name) 13:5)
  • ἡδέωσ δ’ ἂν καὶ ἐροίμην σε, τὰ τοσαῦτα βιβλία ἔχων τί μάλιστα ἀναγιγνώσκεισ αὐτῶν; (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 27:1)
  • ἐγὼ δὲ ἡδέωσ ἂν ἐροίμην οὐκ ἐκεῖνον ἀλλ’ ὑμᾶσ, εἰ καὶ τοὺσ κακούργουσ βούλοισθε ἂν μαθητὰσ αὐτοῦ γενέσθαι τῆσ καρτερίασ ταύτησ καὶ καταφρονεῖν θανάτου καὶ καύσεωσ καὶ τῶν τοιούτων δειμάτων. (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:60)
  • "καὶ τί τοῦτο ἠρόμην, ὅπου μηδ’ αὐτῶν τισ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ζηλώσειεν ἄν; (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:66)

Synonyms

  1. to ask

  2. to enquire of

  3. to ask

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION