헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιλείπω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιλείπω ἐπιλείψω

형태분석: ἐπι (접두사) + λείπ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 남기다, 잊다
  2. 실패하다, 실수하다, 속수무책으로 만들다
  3. 떠나다, 비우다, 실패하다, 출발하다, 가시다, 남기다
  4. 실패하다, 떨어져 있다, 실수하다
  1. to leave behind
  2. to leave untouched
  3. to fail, failed
  4. to leave, empty, run dry, to fail, run dry
  5. to fail, be wanting

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπιλείπω

(나는) 남긴다

ἐπιλείπεις

(너는) 남긴다

ἐπιλείπει

(그는) 남긴다

쌍수 ἐπιλείπετον

(너희 둘은) 남긴다

ἐπιλείπετον

(그 둘은) 남긴다

복수 ἐπιλείπομεν

(우리는) 남긴다

ἐπιλείπετε

(너희는) 남긴다

ἐπιλείπουσιν*

(그들은) 남긴다

접속법단수 ἐπιλείπω

(나는) 남기자

ἐπιλείπῃς

(너는) 남기자

ἐπιλείπῃ

(그는) 남기자

쌍수 ἐπιλείπητον

(너희 둘은) 남기자

ἐπιλείπητον

(그 둘은) 남기자

복수 ἐπιλείπωμεν

(우리는) 남기자

ἐπιλείπητε

(너희는) 남기자

ἐπιλείπωσιν*

(그들은) 남기자

기원법단수 ἐπιλείποιμι

(나는) 남기기를 (바라다)

ἐπιλείποις

(너는) 남기기를 (바라다)

ἐπιλείποι

(그는) 남기기를 (바라다)

쌍수 ἐπιλείποιτον

(너희 둘은) 남기기를 (바라다)

ἐπιλειποίτην

(그 둘은) 남기기를 (바라다)

복수 ἐπιλείποιμεν

(우리는) 남기기를 (바라다)

ἐπιλείποιτε

(너희는) 남기기를 (바라다)

ἐπιλείποιεν

(그들은) 남기기를 (바라다)

명령법단수 ἐπιλείπε

(너는) 남겨라

ἐπιλειπέτω

(그는) 남겨라

쌍수 ἐπιλείπετον

(너희 둘은) 남겨라

ἐπιλειπέτων

(그 둘은) 남겨라

복수 ἐπιλείπετε

(너희는) 남겨라

ἐπιλειπόντων, ἐπιλειπέτωσαν

(그들은) 남겨라

부정사 ἐπιλείπειν

남기는 것

분사 남성여성중성
ἐπιλειπων

ἐπιλειποντος

ἐπιλειπουσα

ἐπιλειπουσης

ἐπιλειπον

ἐπιλειποντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπιλείπομαι

(나는) 남는다

ἐπιλείπει, ἐπιλείπῃ

(너는) 남는다

ἐπιλείπεται

(그는) 남는다

쌍수 ἐπιλείπεσθον

(너희 둘은) 남는다

ἐπιλείπεσθον

(그 둘은) 남는다

복수 ἐπιλειπόμεθα

(우리는) 남는다

ἐπιλείπεσθε

(너희는) 남는다

ἐπιλείπονται

(그들은) 남는다

접속법단수 ἐπιλείπωμαι

(나는) 남자

ἐπιλείπῃ

(너는) 남자

ἐπιλείπηται

(그는) 남자

쌍수 ἐπιλείπησθον

(너희 둘은) 남자

ἐπιλείπησθον

(그 둘은) 남자

복수 ἐπιλειπώμεθα

(우리는) 남자

ἐπιλείπησθε

(너희는) 남자

ἐπιλείπωνται

(그들은) 남자

기원법단수 ἐπιλειποίμην

(나는) 남기를 (바라다)

ἐπιλείποιο

(너는) 남기를 (바라다)

ἐπιλείποιτο

(그는) 남기를 (바라다)

쌍수 ἐπιλείποισθον

(너희 둘은) 남기를 (바라다)

ἐπιλειποίσθην

(그 둘은) 남기를 (바라다)

복수 ἐπιλειποίμεθα

(우리는) 남기를 (바라다)

ἐπιλείποισθε

(너희는) 남기를 (바라다)

ἐπιλείποιντο

(그들은) 남기를 (바라다)

명령법단수 ἐπιλείπου

(너는) 남아라

ἐπιλειπέσθω

(그는) 남아라

쌍수 ἐπιλείπεσθον

(너희 둘은) 남아라

ἐπιλειπέσθων

(그 둘은) 남아라

복수 ἐπιλείπεσθε

(너희는) 남아라

ἐπιλειπέσθων, ἐπιλειπέσθωσαν

(그들은) 남아라

부정사 ἐπιλείπεσθαι

남는 것

분사 남성여성중성
ἐπιλειπομενος

ἐπιλειπομενου

ἐπιλειπομενη

ἐπιλειπομενης

ἐπιλειπομενον

ἐπιλειπομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπέλειπον

(나는) 남기고 있었다

ἐπέλειπες

(너는) 남기고 있었다

ἐπέλειπεν*

(그는) 남기고 있었다

쌍수 ἐπελείπετον

(너희 둘은) 남기고 있었다

ἐπελειπέτην

(그 둘은) 남기고 있었다

복수 ἐπελείπομεν

(우리는) 남기고 있었다

ἐπελείπετε

(너희는) 남기고 있었다

ἐπέλειπον

(그들은) 남기고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπελειπόμην

(나는) 남고 있었다

ἐπελείπου

(너는) 남고 있었다

ἐπελείπετο

(그는) 남고 있었다

쌍수 ἐπελείπεσθον

(너희 둘은) 남고 있었다

ἐπελειπέσθην

(그 둘은) 남고 있었다

복수 ἐπελειπόμεθα

(우리는) 남고 있었다

ἐπελείπεσθε

(너희는) 남고 있었다

ἐπελείποντο

(그들은) 남고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀξιῶ γάρ σε ἀφέμενον τῶν μηδὲν προσηκόντων τὴν ἑτέραν νόσον θεραπεύειν καὶ τοὺσ ὑπηρέτασ ἐκείνουσ ὠνεῖσθαι, ὅπωσ μὴ ἐπιλειπόντων σε τῶν οἴκοθεν μεταστέλλοιό τινασ τῶν ἐλευθέρων, οἷσ ἀκίνδυνον ἀπελθοῦσιν, ἢν μὴ λάβωσιν ἅπαντα, ἐξαγορεῦσαι τὰ πραχθέντα ὑμῖν μετὰ τὸν πότον, οἱᾶ καὶ πρῴην αἴσχιστα περὶ σοῦ διηγεῖτο ἐξελθὼν ὁ πόρνοσ, ἔτι καὶ δήγματα ἐπιδεικνύσ. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 25:5)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 25:5)

  • ἐκείνων δ’ ἐπιλειπόντων τοὺσ μὲν παῖδασ εἰσ ἄστυ ἀναπέμπει, τὴν δὲ μητέρα αὐτῶν ἐκδίδωσιν ἐπιδοὺσ πεντακισχιλίασ δραχμάσ, χιλίαισ ἔλαττον ὧν ὁ ἀνὴρ αὐτῆσ ἔδωκεν. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 25 3:3)

    (디오니시오스, chapter 25 3:3)

  • οἱ δὲ ἐβούλοντο μὲν αὐτῷ χαρίζεσθαι, τοῦ δὲ πνεύματοσ εἰσ πελάγιον μεθισταμένου καὶ κλύδωνα κατάγοντοσ πολὺν οὔτε τὸ πορθμεῖον ἐδόκει περικλυζόμενον ἀνθέξειν, τοῦ τε Μαρίου δυσφοροῦντοσ καὶ κακῶσ ἔχοντοσ ὑπὸ ναυτίασ μόλισ ἀντιλαμβάνονται τῶν περὶ τὸ Κίρκαιον αἰγιαλῶν, τοῦ δὲ χειμῶνοσ αὐξανομένου καὶ τῶν σιτίων ἐπιλειπόντων ἐκβάντεσ ἐπλάζοντο πρὸσ οὐδένα σκοπόν, ἀλλ’ οἱᾶ συμβαίνει ταῖσ μεγάλαισ ἀπορίαισ ἀεὶ φεύγειν ἐκ τοῦ παρόντοσ ὡσ χαλεπωτάτου καὶ τὰσ ἐλπίδασ ἔχειν ἐν τοῖσ ἀδήλοισ. (Plutarch, Caius Marius, chapter 36 1:2)

    (플루타르코스, Caius Marius, chapter 36 1:2)

  • οὕτω γάρ τοι καὶ ὁ Ἀσκληπιάδησ ἐπιλειπόντων αὐτὸν τῶν τῆσ πανουργίασ σοφισμάτων καὶ μήτε τῆσ πρὸσ τὸ λεπτομερὲσ φορᾶσ ἐχούσησ ἔτι χώραν ἐνταυθοῖ ληρεῖσθαι μήθ’ ὡσ ὑπὸ τῶν νεφρῶν γεννᾶται τουτὶ τὸ περίττωμα, καθάπερ ὑπὸ τῶν ἐν ἥπατι πόρων ἡ χολή, δυνατὸν ὂν εἰπόντα μὴ οὐ μέγιστον ὀφλεῖν γέλωτα, ἐξόμνυταί τε καὶ ψεύδεται φανερῶσ, οὐ διήκειν λέγων ἐπὶ τοὺσ νεφροὺσ τὸ οὖρον ἀλλ’ ἀτμοειδῶσ εὐθὺσ ἐκ τῶν κατὰ τὴν κοίλην μερῶν εἰσ τὴν κύστιν ἀθροίζεσθαι. (Galen, On the Natural Faculties., , section 1649)

    (갈레노스, On the Natural Faculties., , section 1649)

  • ἐκείνων δὲ ἐπιλειπόντων τοὺσ μὲν παῖδασ εἰσ ἄστυ ἀναπέμπει, τὴν δὲ μητέρα αὐτῶν ἐκδίδωσιν ἐπιδοὺσ πεντακισχιλίασ δραχμάσ, χιλίαισ ἔλαττον ὧν ὁ ἀνὴρ αὐτῆσ ἔδωκεν. (Lysias, Speeches, 12:3)

    (리시아스, Speeches, 12:3)

유의어

  1. 남기다

  2. to leave untouched

  3. 실패하다

  4. 실패하다

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION