호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ἐπικρατέω ἐπικρατήσω
형태분석: ἐπι (접두사) + κρατέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπικράτω (나는) 제압한다 |
ἐπικράτεις (너는) 제압한다 |
ἐπικράτει (그는) 제압한다 |
쌍수 | ἐπικράτειτον (너희 둘은) 제압한다 |
ἐπικράτειτον (그 둘은) 제압한다 |
||
복수 | ἐπικράτουμεν (우리는) 제압한다 |
ἐπικράτειτε (너희는) 제압한다 |
ἐπικράτουσι(ν) (그들은) 제압한다 |
|
접속법 | 단수 | ἐπικράτω (나는) 제압하자 |
ἐπικράτῃς (너는) 제압하자 |
ἐπικράτῃ (그는) 제압하자 |
쌍수 | ἐπικράτητον (너희 둘은) 제압하자 |
ἐπικράτητον (그 둘은) 제압하자 |
||
복수 | ἐπικράτωμεν (우리는) 제압하자 |
ἐπικράτητε (너희는) 제압하자 |
ἐπικράτωσι(ν) (그들은) 제압하자 |
|
기원법 | 단수 | ἐπικράτοιμι (나는) 제압하기를 (바라다) |
ἐπικράτοις (너는) 제압하기를 (바라다) |
ἐπικράτοι (그는) 제압하기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπικράτοιτον (너희 둘은) 제압하기를 (바라다) |
ἐπικρατοίτην (그 둘은) 제압하기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπικράτοιμεν (우리는) 제압하기를 (바라다) |
ἐπικράτοιτε (너희는) 제압하기를 (바라다) |
ἐπικράτοιεν (그들은) 제압하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐπικρᾶτει (너는) 제압해라 |
ἐπικρατεῖτω (그는) 제압해라 |
|
쌍수 | ἐπικράτειτον (너희 둘은) 제압해라 |
ἐπικρατεῖτων (그 둘은) 제압해라 |
||
복수 | ἐπικράτειτε (너희는) 제압해라 |
ἐπικρατοῦντων, ἐπικρατεῖτωσαν (그들은) 제압해라 |
||
부정사 | ἐπικράτειν 제압하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπικρατων ἐπικρατουντος | ἐπικρατουσα ἐπικρατουσης | ἐπικρατουν ἐπικρατουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπικράτουμαι (나는) 제압된다 |
ἐπικράτει, ἐπικράτῃ (너는) 제압된다 |
ἐπικράτειται (그는) 제압된다 |
쌍수 | ἐπικράτεισθον (너희 둘은) 제압된다 |
ἐπικράτεισθον (그 둘은) 제압된다 |
||
복수 | ἐπικρατοῦμεθα (우리는) 제압된다 |
ἐπικράτεισθε (너희는) 제압된다 |
ἐπικράτουνται (그들은) 제압된다 |
|
접속법 | 단수 | ἐπικράτωμαι (나는) 제압되자 |
ἐπικράτῃ (너는) 제압되자 |
ἐπικράτηται (그는) 제압되자 |
쌍수 | ἐπικράτησθον (너희 둘은) 제압되자 |
ἐπικράτησθον (그 둘은) 제압되자 |
||
복수 | ἐπικρατώμεθα (우리는) 제압되자 |
ἐπικράτησθε (너희는) 제압되자 |
ἐπικράτωνται (그들은) 제압되자 |
|
기원법 | 단수 | ἐπικρατοίμην (나는) 제압되기를 (바라다) |
ἐπικράτοιο (너는) 제압되기를 (바라다) |
ἐπικράτοιτο (그는) 제압되기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπικράτοισθον (너희 둘은) 제압되기를 (바라다) |
ἐπικρατοίσθην (그 둘은) 제압되기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπικρατοίμεθα (우리는) 제압되기를 (바라다) |
ἐπικράτοισθε (너희는) 제압되기를 (바라다) |
ἐπικράτοιντο (그들은) 제압되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐπικράτου (너는) 제압되어라 |
ἐπικρατεῖσθω (그는) 제압되어라 |
|
쌍수 | ἐπικράτεισθον (너희 둘은) 제압되어라 |
ἐπικρατεῖσθων (그 둘은) 제압되어라 |
||
복수 | ἐπικράτεισθε (너희는) 제압되어라 |
ἐπικρατεῖσθων, ἐπικρατεῖσθωσαν (그들은) 제압되어라 |
||
부정사 | ἐπικράτεισθαι 제압되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπικρατουμενος ἐπικρατουμενου | ἐπικρατουμενη ἐπικρατουμενης | ἐπικρατουμενον ἐπικρατουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπεκρᾶτουν (나는) 제압하고 있었다 |
ἐπεκρᾶτεις (너는) 제압하고 있었다 |
ἐπεκρᾶτει(ν) (그는) 제압하고 있었다 |
쌍수 | ἐπεκράτειτον (너희 둘은) 제압하고 있었다 |
ἐπεκρατεῖτην (그 둘은) 제압하고 있었다 |
||
복수 | ἐπεκράτουμεν (우리는) 제압하고 있었다 |
ἐπεκράτειτε (너희는) 제압하고 있었다 |
ἐπεκρᾶτουν (그들은) 제압하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπεκρατοῦμην (나는) 제압되고 있었다 |
ἐπεκράτου (너는) 제압되고 있었다 |
ἐπεκράτειτο (그는) 제압되고 있었다 |
쌍수 | ἐπεκράτεισθον (너희 둘은) 제압되고 있었다 |
ἐπεκρατεῖσθην (그 둘은) 제압되고 있었다 |
||
복수 | ἐπεκρατοῦμεθα (우리는) 제압되고 있었다 |
ἐπεκράτεισθε (너희는) 제압되고 있었다 |
ἐπεκράτουντο (그들은) 제압되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 에스테르기 4:33)
(70인역 성경, Liber Maccabees III 2:3)
(플루타르코스, Fabius Maximus, chapter 26 1:1)
(플루타르코스, Lucullus, chapter 2 2:1)
(플루타르코스, Sulla, chapter 11 3:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []