헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίγειος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίγειος ἐπίγειον

형태분석: ἐπιγει (어간) + ος (어미)

어원: ge/a, gh=

  1. 육지의, 지구의
  1. terrestrial

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπίγειος

육지의 (이)가

ἐπίγειον

육지의 (것)가

속격 ἐπιγείου

육지의 (이)의

ἐπιγείου

육지의 (것)의

여격 ἐπιγείῳ

육지의 (이)에게

ἐπιγείῳ

육지의 (것)에게

대격 ἐπίγειον

육지의 (이)를

ἐπίγειον

육지의 (것)를

호격 ἐπίγειε

육지의 (이)야

ἐπίγειον

육지의 (것)야

쌍수주/대/호 ἐπιγείω

육지의 (이)들이

ἐπιγείω

육지의 (것)들이

속/여 ἐπιγείοιν

육지의 (이)들의

ἐπιγείοιν

육지의 (것)들의

복수주격 ἐπίγειοι

육지의 (이)들이

ἐπίγεια

육지의 (것)들이

속격 ἐπιγείων

육지의 (이)들의

ἐπιγείων

육지의 (것)들의

여격 ἐπιγείοις

육지의 (이)들에게

ἐπιγείοις

육지의 (것)들에게

대격 ἐπιγείους

육지의 (이)들을

ἐπίγεια

육지의 (것)들을

호격 ἐπίγειοι

육지의 (이)들아

ἐπίγεια

육지의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • " φέρε δὴ τῇ τοσαύτῃ πολυμαθείᾳ προσθῶμεν τὴν ἐπίγειον ἱστορίαν, οἱο͂ν ζῴων καὶ φυτῶν καὶ τῶν ἄλλων, ὅσα χρήσιμα ἢ δύσχρηστα φέρει γῆ τε καὶ θάλασσα· (Strabo, Geography, book 1, chapter 1 30:5)

    (스트라본, 지리학, book 1, chapter 1 30:5)

  • τὴν γῆν, τὰ μὲν ὑποβρύχια, φωλεύοντα ἐν μυχῷ τῆσ ψάμμου, τὰ δὲ ἄνω ἐπιπολάζοντα, φύσαλοι καὶ ἀσπίδεσ καὶ ἔχιδναι καὶ κεράσται καὶ βουπρήστεισ καὶ ἀκοντίαι καὶ ἀμφίσβαιναι καὶ δράκοντεσ καὶ σκορπίων γένοσ διττόν, τὸ μὲν ἕτερον ἐπίγειόν τε καὶ πεζόν, ὑπέρμεγα καὶ πολυσφόνδυλον, θάτερον δὲ ἐναέριον καὶ πτηνόν, ὑμενόπτερον δὲ οἱᾶ ταῖσ ἀκρίσι καὶ τέττιξι καὶ νυκτερίσι τὰ πτερά. (Lucian, Dipsades 5:1)

    (루키아노스, Dipsades 5:1)

유의어

  1. 육지의

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION