헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔμπορος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔμπορος ἔμπορον

형태분석: ἐμπορ (어간) + ος (어미)

어원: e)n, po/ros, cf. pera/w

  1. one who goes on shipboard as a passenger
  2. any one on a journey, a traveller, wanderer
  3. a merchant, trader, a trafficker

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 έ̓μπορος

(이)가

έ̓μπορον

(것)가

속격 ἐμπόρου

(이)의

ἐμπόρου

(것)의

여격 ἐμπόρῳ

(이)에게

ἐμπόρῳ

(것)에게

대격 έ̓μπορον

(이)를

έ̓μπορον

(것)를

호격 έ̓μπορε

(이)야

έ̓μπορον

(것)야

쌍수주/대/호 ἐμπόρω

(이)들이

ἐμπόρω

(것)들이

속/여 ἐμπόροιν

(이)들의

ἐμπόροιν

(것)들의

복수주격 έ̓μποροι

(이)들이

έ̓μπορα

(것)들이

속격 ἐμπόρων

(이)들의

ἐμπόρων

(것)들의

여격 ἐμπόροις

(이)들에게

ἐμπόροις

(것)들에게

대격 ἐμπόρους

(이)들을

έ̓μπορα

(것)들을

호격 έ̓μποροι

(이)들아

έ̓μπορα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • άοσιν στείχειν ἔμπορον οἷ’ ἀλάταν ἐπ’ ἀλλοδαμίαν, ἰσχυρόν τε καὶ ἄλκιμον ὧδε καὶ θρασύν, ὅσ τε τούτων ἀνδρῶν κρατερὸν σθένοσ ἔσχεν; (Bacchylides, , dithyrambs, ode 18 3:4)

    (바킬리데스, , dithyrambs, ode 18 3:4)

  • πλὴν ὅ γε Ἀλέξανδροσ οὐκ ἐπίστευσεν, ἀλλὰ γόητα ᾤετο εἶναι τὸν ἔμπορον. (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 5:10)

    (루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 5:10)

  • οὔτε γὰρ τοῦτον ἀποπέμψαι καλὸν τάλαντον ἔναγχοσ δεδωκότα καὶ τἆλλα ἔμπορον ὄντα καὶ πολλὰ ὑπισχνούμενον, οὔτε Πολέμωνα τοιοῦτον ἐπανήκοντα χρήσιμον μὴ παραδέχεσθαι· (Lucian, Dialogi meretricii, 3:2)

    (루키아노스, Dialogi meretricii, 3:2)

  • ἐπεὶ δ̓ ἐγὼ μὲν αὐο͂σ ἤδη ἀκριβῶσ, σὺ δὲ τὸν Βιθυνὸν ἔμπορον εὑρ́ηκασ ἐραστήν, ἀποκλείομαι μὲν ἐγὼ καὶ πρὸ τῶν θυρῶν ἕστηκα δακρύων, ὁ δὲ τῶν νυκτῶν φιλεῖται καὶ μόνοσ ἔνδον ἐστὶ καὶ παννυχίζεται, καὶ κυεῖν φὴσ ἀπ̓ αὐτοῦ. (Lucian, Dialogi meretricii, 1:2)

    (루키아노스, Dialogi meretricii, 1:2)

  • πρὸσ δὲ τούτοισ τί προσῆκεν ἐν Μεγάροισ τὸν Ἀθηναῖον ὡσ ἔμπορον πέντε ἔτη κατοικεῖν καὶ τὰ ἱερὰ τὰ πατρῷα μετακομίζεσθαι καὶ τὴν οἰκίαν τὴν ἐνθάδε πωλεῖν, εἰ μὴ κατεγνώκει τε αὑτοῦ προδεδωκέναι τὴν πατρίδα καὶ μεγάλα πάντασ ἠδικηκέναι; (Lycurgus, Speeches, 75:1)

    (리쿠르고스, 연설, 75:1)

유의어

  1. one who goes on shipboard as a passenger

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION