헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐλεγκτικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐλεγκτικός ἐλεγκτική ἐλεγκτικόν

형태분석: ἐλεγκτικ (어간) + ος (어미)

어원: e)le/gxw

  1. fond of cross-questioning or examining

곡용 정보

1/2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καίτοι τῆσ μὲν ψυχῆσ προεῖπον τὰ πλεῖστα μνημονικόν τε ’γάρ εἶναι ^ καὶ εὐφυᾶ καὶ συνετὸν καὶ ὀξὺν ἐπινοῆσαι καὶ καιροῦ μάλιστα ἐστοχάσθαι φημὶ δεῖν αὐτόν, ἔτι δὲ κριτικόν τε ποιημάτων καὶ ᾀσμάτων καὶ μελῶν τῶν ἀρίστων διαγνωστικὸν καὶ τῶν κακῶσ πεποιημένων ἐλεγκτικόν . (Lucian, De saltatione, (no name) 74:2)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 74:2)

  • τῶν δὲ ἀπὸ τοῦ περιπάτου Κλεόδημοσ, οἶσθα τὸν στωμύλον, τὸν ἐλεγκτικόν, Ξίφοσ αὐτὸν οἱ μαθηταὶ καὶ Κοπίδα καλοῦσιν. (Lucian, Symposium, (no name) 6:2)

    (루키아노스, Symposium, (no name) 6:2)

  • ἔστι δὲ τὸ μὲν δεικτικὸν ἐνθύμημα τὸ ἐξ ὁμολογουμένων συνάγειν, τὸ δὲ ἐλεγκτικὸν τὸ τὰ ἀνομολογούμενα συνάγειν. (Aristotle, Rhetoric, Book 2, chapter 22 15:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 2, chapter 22 15:1)

  • εὐδοκιμεῖ δὲ μᾶλλον τῶν ἐνθυμημάτων τὰ ἐλεγκτικὰ τῶν ἀποδεικτικῶν διὰ τὸ συναγωγὴν μὲν ἐναντίων εἶναι ἐν μικρῷ τὸ ἐλεγκτικὸν ἐνθύμημα, παρ’ ἄλληλα δὲ φανερὰ εἶναι τῷ ἀκροατῇ μᾶλλον. (Aristotle, Rhetoric, Book 2, chapter 23 30:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 2, chapter 23 30:1)

  • οὕτω μὲν οὖν ἐλεγκτικόν, ὧδε δὲ δεικτικόν· (Aristotle, Rhetoric, Book 2, chapter 24 3:9)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 2, chapter 24 3:9)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION