Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐφημερίᾱ

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ἐφημερίᾱ ἐφημερίᾱς

Structure: ἐφημερι (Stem) + ᾱ (Ending)

Sense

  1. (biblical) the division of priests for the daily service in a temple
  2. (biblical) the service itself

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἡμεῖσ Κύριον τὸν Θεὸν ἡμῶν οὐκ ἐγκατελίπομεν, καὶ οἱ ἱερεῖσ αὐτοῦ λειτουργοῦσι τῷ Κυρίῳ οἱ υἱοὶ Ἀαρὼν καὶ οἱ Λευῖται, καὶ ἐν ταῖσ ἐφημερίαισ αὐτῶν. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 13:10)
  • ἐκτὸσ τῆσ ἐπιγονῆσ τῶν ἀρσενικῶν ἀπὸ τριετοῦσ καὶ ἐπάνω, παντὶ τῷ εἰσπορευομένῳ εἰσ οἶκον Κυρίου, εἰσ λόγον ἡμερῶν εἰσ ἡμέραν, εἰσ λειτουργίαν ἐφημερίαισ διατάξεωσ αὐτῶν. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 31:16)
  • οὗτοσ ὁ καταλοχισμὸσ τῶν ἱερέων κατ’ οἴκουσ πατριῶν, καὶ οἱ Λευῖται ἐν ταῖσ ἐφημερίαισ αὐτῶν ἀπὸ εἰκοσαετοῦσ καὶ ἐπάνω ἐν διατάξει, (Septuagint, Liber II Paralipomenon 31:17)

Synonyms

  1. the division of priests for the daily service in a temple

    • ἐφημερίς ( division of priests for the daily service in a temple or the service itself)
  2. the service itself

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION