헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δύσεργος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δύσεργος δύσεργον

형태분석: δυσεργ (어간) + ος (어미)

어원: e)/rgw

  1. unfit for work

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 δύσεργος

(이)가

δύσεργον

(것)가

속격 δυσέργου

(이)의

δυσέργου

(것)의

여격 δυσέργῳ

(이)에게

δυσέργῳ

(것)에게

대격 δύσεργον

(이)를

δύσεργον

(것)를

호격 δύσεργε

(이)야

δύσεργον

(것)야

쌍수주/대/호 δυσέργω

(이)들이

δυσέργω

(것)들이

속/여 δυσέργοιν

(이)들의

δυσέργοιν

(것)들의

복수주격 δύσεργοι

(이)들이

δύσεργα

(것)들이

속격 δυσέργων

(이)들의

δυσέργων

(것)들의

여격 δυσέργοις

(이)들에게

δυσέργοις

(것)들에게

대격 δυσέργους

(이)들을

δύσεργα

(것)들을

호격 δύσεργοι

(이)들아

δύσεργα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοῦ δ’ εὐωνύμου διασπασμὸν ἀνὰ τοὺσ λόφουσ καὶ περίκλασιν λαμβάνοντοσ, ὁ Τίτοσ, τὸ μὲν ἡττώμενον ἀπογνούσ, πρὸσ δὲ θάτερον ὀξέωσ παρελάσασ, προσέβαλε τοῖσ Μακεδόσι συστῆναι μὲν εἰσ φάλαγγα καὶ πυκνῶσαι τὴν τάξιν εἰσ βάθοσ, ἥπερ ἦν ἀλκὴ τῆσ ἐκείνων δυνάμεωσ, κωλυομένοισ διά τὴν ἀνωμαλίαν καὶ τραχύτητα τῶν χωρίων, πρὸσ δὲ τὸ κατ’ ἄνδρα συμπλέκεσθαι βαρεῖ καὶ δυσέργῳ χρωμένοισ ὁπλισμῷ. (Plutarch, Titus Flamininus, chapter 8 3:1)

    (플루타르코스, Titus Flamininus, chapter 8 3:1)

유의어

  1. unfit for work

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION