고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διωθέω διωθήσω
형태분석: δι (접두사) + ὠθέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διώθω (나는) 왜곡한다 |
διώθεις (너는) 왜곡한다 |
διώθει (그는) 왜곡한다 |
쌍수 | διώθειτον (너희 둘은) 왜곡한다 |
διώθειτον (그 둘은) 왜곡한다 |
||
복수 | διώθουμεν (우리는) 왜곡한다 |
διώθειτε (너희는) 왜곡한다 |
διώθουσιν* (그들은) 왜곡한다 |
|
접속법 | 단수 | διώθω (나는) 왜곡하자 |
διώθῃς (너는) 왜곡하자 |
διώθῃ (그는) 왜곡하자 |
쌍수 | διώθητον (너희 둘은) 왜곡하자 |
διώθητον (그 둘은) 왜곡하자 |
||
복수 | διώθωμεν (우리는) 왜곡하자 |
διώθητε (너희는) 왜곡하자 |
διώθωσιν* (그들은) 왜곡하자 |
|
기원법 | 단수 | διώθοιμι (나는) 왜곡하기를 (바라다) |
διώθοις (너는) 왜곡하기를 (바라다) |
διώθοι (그는) 왜곡하기를 (바라다) |
쌍수 | διώθοιτον (너희 둘은) 왜곡하기를 (바라다) |
διωθοίτην (그 둘은) 왜곡하기를 (바라다) |
||
복수 | διώθοιμεν (우리는) 왜곡하기를 (바라다) |
διώθοιτε (너희는) 왜곡하기를 (바라다) |
διώθοιεν (그들은) 왜곡하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διῶθει (너는) 왜곡해라 |
διωθεῖτω (그는) 왜곡해라 |
|
쌍수 | διώθειτον (너희 둘은) 왜곡해라 |
διωθεῖτων (그 둘은) 왜곡해라 |
||
복수 | διώθειτε (너희는) 왜곡해라 |
διωθοῦντων, διωθεῖτωσαν (그들은) 왜곡해라 |
||
부정사 | διώθειν 왜곡하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διωθων διωθουντος | διωθουσα διωθουσης | διωθουν διωθουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διώθουμαι (나는) 왜곡된다 |
διώθει, διώθῃ (너는) 왜곡된다 |
διώθειται (그는) 왜곡된다 |
쌍수 | διώθεισθον (너희 둘은) 왜곡된다 |
διώθεισθον (그 둘은) 왜곡된다 |
||
복수 | διωθοῦμεθα (우리는) 왜곡된다 |
διώθεισθε (너희는) 왜곡된다 |
διώθουνται (그들은) 왜곡된다 |
|
접속법 | 단수 | διώθωμαι (나는) 왜곡되자 |
διώθῃ (너는) 왜곡되자 |
διώθηται (그는) 왜곡되자 |
쌍수 | διώθησθον (너희 둘은) 왜곡되자 |
διώθησθον (그 둘은) 왜곡되자 |
||
복수 | διωθώμεθα (우리는) 왜곡되자 |
διώθησθε (너희는) 왜곡되자 |
διώθωνται (그들은) 왜곡되자 |
|
기원법 | 단수 | διωθοίμην (나는) 왜곡되기를 (바라다) |
διώθοιο (너는) 왜곡되기를 (바라다) |
διώθοιτο (그는) 왜곡되기를 (바라다) |
쌍수 | διώθοισθον (너희 둘은) 왜곡되기를 (바라다) |
διωθοίσθην (그 둘은) 왜곡되기를 (바라다) |
||
복수 | διωθοίμεθα (우리는) 왜곡되기를 (바라다) |
διώθοισθε (너희는) 왜곡되기를 (바라다) |
διώθοιντο (그들은) 왜곡되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διώθου (너는) 왜곡되어라 |
διωθεῖσθω (그는) 왜곡되어라 |
|
쌍수 | διώθεισθον (너희 둘은) 왜곡되어라 |
διωθεῖσθων (그 둘은) 왜곡되어라 |
||
복수 | διώθεισθε (너희는) 왜곡되어라 |
διωθεῖσθων, διωθεῖσθωσαν (그들은) 왜곡되어라 |
||
부정사 | διώθεισθαι 왜곡되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διωθουμενος διωθουμενου | διωθουμενη διωθουμενης | διωθουμενον διωθουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διῶθουν (나는) 왜곡하고 있었다 |
διῶθεις (너는) 왜곡하고 있었다 |
διῶθειν* (그는) 왜곡하고 있었다 |
쌍수 | διώθειτον (너희 둘은) 왜곡하고 있었다 |
διωθεῖτην (그 둘은) 왜곡하고 있었다 |
||
복수 | διώθουμεν (우리는) 왜곡하고 있었다 |
διώθειτε (너희는) 왜곡하고 있었다 |
διῶθουν (그들은) 왜곡하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διωθοῦμην (나는) 왜곡되고 있었다 |
διώθου (너는) 왜곡되고 있었다 |
διώθειτο (그는) 왜곡되고 있었다 |
쌍수 | διώθεισθον (너희 둘은) 왜곡되고 있었다 |
διωθεῖσθην (그 둘은) 왜곡되고 있었다 |
||
복수 | διωθοῦμεθα (우리는) 왜곡되고 있었다 |
διώθεισθε (너희는) 왜곡되고 있었다 |
διώθουντο (그들은) 왜곡되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 에제키엘서 34:21)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기