διεξίημι
-μι athematic Verb;
Transliteration:
Principal Part:
διεξίημι
διεξῆκα
Structure:
δι
(Prefix)
+
ἐξ
(Prefix)
+
ί̔ε̄
(Stem)
+
μι
(Ending)
Sense
- to let pass through
- to empty itself
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἵν’ οὖν μὴ παρὰ τὸν λόγον σοι λέγω, μηδ’ ἃ γιγνώσκω περὶ τούτων αὐτὸσ διεξίω, πρόσεχ’ ὡσ αὐτοῦ τοῦ λόγου ἤδη ἀκουσόμενοσ, ἐπειδὴ καὶ αὐτὸσ ἥκει, ὃν ἠβουλήθην ἀκούειν, Ἐπικράτησ. (Demosthenes, Speeches 51-61, 3:5)
- ὅταν δ’ ἐλέγχω τὰ πεπραγμένα καὶ διεξίω τὸν τρόπον ὃν πεφενάκισθ’ ὑπ’ αὐτοῦ, τὰσ πράξεισ σκοπείσθω, πότερον γεγονυίασ ἢ ψευδεῖσ ἐρῶ· (Demosthenes, Speeches 21-30, 24:2)
- παῤ ὑμῖν δὲ ἂν διεξίω τὸν τῆσ φυγῆσ χρόνον, οὐκ ὀδύρεσθαί με φήσει τισ, πολὺ δὲ μᾶλλον ἀλαζονεύεσθαι. (Dio, Chrysostom, Orationes, 5:3)
- ὁπόταν δὲ ταῦτα διεξίω περὶ τῶν φιλοσόφων, μηδείσ με ἡγείσθω πρὸσ τὸ σχῆμα ἀφορῶντα λέγειν καὶ πρὸσ τὸ ὄνομα. (Dio, Chrysostom, Orationes, 19:2)
Synonyms
-
to let pass through
- διαφρέω (to let through, let pass)
- παρίημι (to let pass)
- διέρχομαι (to go through, pass through)
- διεξέρχομαι (to go through, pass through)
- διέξειμι (to go out through, pass through)
- παρεξίημι (to let out beside, to let pass)
- διείρω (to pass or draw through)
- διαζάω (to live through, pass)
- περάω (to pass through, complete)
- διέρχομαι (to pass through, complete)
- ὁρίζω (I pass between or through)
- περάω (to pass across, to pass, through)
- διαπορεύω (to pass across, to go through)
- διαπεράω (to pass through, pierce)
- ἐκπεράω (to pass through, pierce)
- διάγω (to go through, pass, spend)
- διέρπω (to creep or pass through)
- διαχωρέω (to go through, pass through, diarrhoea)
- ἐκπεράω (to go out over, pass beyond, to go through)
- εἶμι (let it pass, well then)
-
to empty itself
Derived
- ἐπανίημι (to let loose at, to let go back, relax)