διανέμω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
διανέμω
διανεμῶ
διανενέμηκα
Structure:
δια
(Prefix)
+
νέμ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to distribute, apportion, to divide among themselves, to be spread abroad
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀέρι μέν τοι μετοχὴ φωτόσ ἐστι πρώτῳ, καὶ τάχιστα τρέπεται καὶ ἀναπλησθεὶσ διανέμει πανταχοῦ τὴν λαμπρότητα, σῶμα παρέχων τῆσ αὐγῆσ ἑαυτόν· (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 17 8:1)
- "ἥ τε γὰρ δίνη πολλὴν ἔχουσα πραότητα καὶ γαλήνην ἐπιλεαίνει τὸν ἀέρα καὶ διανέμει συγκατακοσμούμενον, ὥστε μηδὲν εἶναι δέοσ ἐκπεσεῖν καὶ ἀποσφαλῆναι τοὺσ ἐκεῖ βεβιωκότασ· (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 2510)
- ἔφη γὰρ τοῦ ἀνθρώπου τὰ μέλη πάντα πρὸσ τὴν γαστέρα στασιάσαι, καὶ κατηγορεῖν αὑτῆσ ὡσ μόνησ ἀργοῦ καὶ ἀσυμβόλου καθεζομένησ ἐν τῷ σώματι, τῶν δ’ ἄλλων εἰσ τὰσ ἐκείνησ ὀρέξεισ πόνουσ τε μεγάλουσ καὶ λειτουργίασ ὑπομενόντων τὴν δὲ γαστέρα τῆσ εὐηθείασ αὐτῶν καταγελᾶν, ἀγνοούντων ὅτι τὴν τροφὴν ὑπολαμβάνει μὲν εἰσ ἑαυτὴν ἅπασαν, ἀναπέμπει δ’ αὖθισ ἐξ αὑτῆσ καὶ διανέμει τοῖσ ἄλλοισ. (Plutarch, Lives, chapter 6 3:1)
- "τὰ γὰρ ἐκεῖ τυγχάνοντα τῆσ προσηκούσησ ἐπιμελείασ καὶ οἰκονομίασ βουλεύματα καὶ πράγματα πᾶσιν ὑμῖν ἐπιφέρει καὶ διανέμει τὸ χρήσιμον καὶ ὠφέλιμον. (Plutarch, Lives, chapter 6 4:2)
- ἐπειδὰν δὲ ἡ ὡρ́α τοῦ χρῆσθαι ἥκῃ, διανέμει τὸ δίκαιον ἑκάστῃ. (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 7 34:2)
Synonyms
-
to distribute
- προσδιανέμω (to distribute besides, to divide among themselves besides)
- κρεανομέω (to distribute flesh, to divide the flesh, to divide among themselves)
- ἐπιδιαιρέω (to divide anew, to distribute among themselves)
- μοιράω (to share, divide, distribute)
- διαδατέομαι (to divide among themselves)
- κατανέμω (to divide among themselves)
- διαιρέω (to divide, into, to divide for themselves)
- διαμερίζω (to divide, to divide or part among themselves)
Derived
- ἀνανέμω (to divide anew, to count up, to rehearse)
- ἀπονέμω (to portion out, impart, assign)
- ἐπινέμω (to allot, distribute, to turn)
- κατανέμω (to distribute, allot, assign)
- νέμω (to deal out, distribute, dispense)
- προνέμω (to assign beforehand, to present, to go forward)
- προσνέμω (to assign, attach or dedicate to, to add)
- συννέμω (to tend together, to make one's associate)