헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δημοσίᾳ

; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δημοσίᾳ

어원: v. dhmo/sios.

예문

  • δύο γὰρ γυναῖκεσ ἀνηνέχθησαν περιτετμηκυῖαι τὰ τέκνα αὐτῶν. τούτων δὲ ἐκ τῶν μαστῶν κρεμάσαντεσ τὰ βρέφη καὶ δημοσίᾳ περιαγαγόντεσ αὐτὰσ τὴν πόλιν κατὰ τοῦ τείχουσ ἐκρήμνισαν. (Septuagint, Liber Maccabees II 6:10)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 6:10)

  • προέθετο δὲ δημοσίᾳ κατὰ τοῦ ἔθνουσ διαδοῦναι ψόγον. καὶ ἐπὶ τοῦ κατὰ τὴν αὐλὴν πύργου στήλην ἀναστήσασ ἐξεκόλαψε γραφήν, (Septuagint, Liber Maccabees III 2:27)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 2:27)

  • ἀλλά μοι ἐκεῖνο ἐννόησον, ὡσ πάμπολυ διαφέρει, ἐσ οἰκίαν τινὸσ πλουσίου ὑπόμισθον παρελθόντα δουλεύειν καὶ ἀνέχεσθαι ὅσα μοί φησι τὸ βιβλίον, ἢ δημοσίᾳ πράττοντά τι τῶν κοινῶν καὶ ἐσ δύναμιν πολιτευόμενον ἐπὶ τούτῳ παρὰ βασιλέωσ μισθοφορεῖν. (Lucian, Apologia 25:2)

    (루키아노스, Apologia 25:2)

  • τουτὶ δέ, ὦ ἑταῖρε, τὸ ἡμέτερον πρᾶγμα παντάπασιν ἑτεροῖόν ἐστιν, εἴ γε τὰ μὲν οἴκοι ἰσότιμα ἡμῖν, δημοσίᾳ δὲ τῆσ μεγίστησ ἀρχῆσ κοινωνοῦμεν καὶ τὸ μέροσ συνδιαπράττομεν. (Lucian, Apologia 29:1)

    (루키아노스, Apologia 29:1)

  • ἔγωγ̓ οὖν, εἰ σκέψαιο, δόξαιμ̓ ἄν σοι οὐ τὸ σμικρότατον τῆσ Αἰγυπτίασ ταύτησ ἀρχῆσ ἐγκεχειρίσθαι, τὰσ δίκασ εἰσάγειν καὶ τάξιν αὐταῖσ τὴν προσήκουσαν ἐπιτιθέναι καὶ τῶν πραττομένων καὶ λεγομένων ἁπαξαπάντων ὑπομνήματα γράφεσθαι καὶ τάσ τε ῥητορείασ τῶν δικαιολογούντων ῥυθμίζειν καὶ τὰσ τοῦ ἄρχοντοσ γνώσεισ πρὸσ τὸ σαφέστατον ἅμα καὶ ἀκριβέστατον σὺν πίστει τῇ μεγίστῃ διαφυλάττειν καὶ παραδιδόναι δημοσίᾳ πρὸσ τὸν ἀεὶ χρόνον ἀποκεισομένασ, καὶ ὁ μισθὸσ οὐκ ἰδιωτικόσ, ἀλλὰ παρὰ τοῦ βασιλέωσ, οὐ σμικρὸσ οὐδὲ οὗτοσ, ἀλλὰ πολυτάλαντοσ· (Lucian, Apologia 29:2)

    (루키아노스, Apologia 29:2)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION