βρῶμα?
3군 변화 명사; 중성
자동번역
로마알파벳 전사: brōma
고전 발음: [브로:마]
신약 발음: [브로마]
기본형:
βρῶμα
βρώματος
형태분석:
βρωματ
(어간)
뜻
- 대학생, 기름이나 소금 등을 담고 있는 배, 개장, 작가
- 음식, 고기, 설농탕, 진지
- 구멍, 작은 구멍
- a shipworm (Teredo navalis) that bores into wooden piers, ships, etc.
- that which is eaten, food, meat
- (dentistry) cavity
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- σὺ δὲ λήψῃ σεαυτῷ ἀπὸ πάντων τῶν βρωμάτων, ἃ ἔδεσθε, καὶ συνάξεις πρὸς σεαυτόν, καὶ ἔσται σοι καὶ ἐκείνοις φαγεῖν. (Septuagint, Liber Genesis 6:21)
(70인역 성경, 창세기 6:21)
- ἔλαβον δὲ τὴν ἵππον πᾶσαν τὴν Σοδόμων καὶ Γομόρρας καὶ πάντα τὰ βρώματα αὐτῶν καὶ ἀπῆλθον. (Septuagint, Liber Genesis 14:11)
(70인역 성경, 창세기 14:11)
- καὶ συναγαγέτωσαν πάντα τὰ βρώματα τῶν ἑπτὰ ἐτῶν τῶν ἐρχομένων τῶν καλῶν τούτων, καὶ συναχθήτω ὁ σῖτος ὑπὸ χεῖρα Φαραώ, βρώματα ἐν ταῖς πόλεσι φυλαχθήτω. (Septuagint, Liber Genesis 41:35)
(70인역 성경, 창세기 41:35)
- καὶ ἔσται τὰ βρώματα τὰ πεφυλαγμένα τῇ γῇ εἰς τὰ ἑπτὰ ἔτη τοῦ λιμοῦ, ἃ ἔσονται ἐν γῇ Αἰγύπτου, καὶ οὐκ ἐκτριβήσεται ἡ γῇ ἐν τῷ λιμῷ. (Septuagint, Liber Genesis 41:36)
(70인역 성경, 창세기 41:36)
- καὶ πᾶν βρῶμα, ὃ ἔσθεται, εἰς ὃ ἂν ἐπέλθῃ ἐπ᾿ αὐτὸ ὕδωρ, ἀκάθαρτον ἔσται. καὶ πᾶν ποτόν, ὃ πίνεται ἐν παντὶ ἀγγείῳ, ἀκάθαρτον ἔσται. (Septuagint, Liber Leviticus 11:34)
(70인역 성경, 레위기 11:34)
- καὶ εἶπεν αὐτῷ Ἰωναδάβ. κοιμήθητι ἐπὶ τῆς κοίτης σου καὶ μαλακίσθητι, καὶ εἰσελεύσεται ὁ πατήρ σου τοῦ ἰδεῖν σε, καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτόν. ἐλθέτω δὴ Θημὰρ ἡ ἀδελφή μου καὶ ψωμισάτω με καὶ ποιησάτω κατ ὀφθαλμούς μου βρῶμα, ὅπως ἴδω καὶ φάγω ἐκ τῶν χειρῶν αὐτῆς. (Septuagint, Liber II Samuelis 13:5)
(70인역 성경, 사무엘기 하권 13:5)
- καὶ ἀπέστειλε Δαυὶδ πρὸς Θημὰρ εἰς τὸν οἶκον λέγων. πορεύθητι δὴ εἰς τὸν οἶκον τοῦ ἀδελφοῦ σου καὶ ποίησον αὐτῷ βρῶμα. (Septuagint, Liber II Samuelis 13:7)
(70인역 성경, 사무엘기 하권 13:7)
- καὶ εἶπεν Ἀμνὼν πρὸς Θημάρ. εἰσένεγκε τὸ βρῶμα εἰς τὸ ταμιεῖον, καὶ φάγομαι ἐκ τῆς χειρός σου. καὶ ἔλαβε Θημὰρ τὰς κολλυρίδας, ἃς ἐποίησε, καὶ εἰσήνεγκε τῷ Ἀμνὼν ἀδελφῷ αὐτῆς εἰς τὸν κοιτῶνα (Septuagint, Liber II Samuelis 13:10)
(70인역 성경, 사무엘기 하권 13:10)
- καὶ ἔδωκαν εἰς τὸ βρῶμά μου χολὴν καὶ εἰς τὴν δίψαν μου ἐπότισάν με ὄξος. (Septuagint, Liber Psalmorum 68:22)
(70인역 성경, 시편 68:22)
유의어
-
음식
- βρῶσις (food that is eaten, or is to be eaten)
- ἐδωδή (음식, 고기, 설농탕)
- ἀντλία (Food eaten by men at sea)
-
구멍