Ancient Greek-English Dictionary Language

βαθύς

First/Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: βαθύς βαθεῖα βαθύ

Structure: βαθυ (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. being a large vertical distance from: high, deep
  2. thick
  3. generally: strong, intense, full
  4. profound
  5. (of colour) deep
  6. (time) twilight

Examples

  • εἶτα ἐντυγχάνων ἄν τισι τριβώνια περιβεβλημένοισ καὶ πώγωνασ βαθεῖσ καθειμένοισ παρ’ αὐτῆσ ἐκείνησ ἥκειν φάσκουσιν, οἰόμενοσ εἰδέναι αὐτοὺσ ἀνηρώτων· (Lucian, Piscator, (no name) 11:8)
  • ὁ δὲ τόποσ καὶ πεδίον ἦν τῇ φάλαγγι βάσεωσ ἐπιπέδου καὶ χωρίων ὁμαλῶν δεομένῃ, καὶ λόφοι συνεχεῖσ ἄλλοσ ἐξ ἄλλου τοῖσ γυμνητεύουσι καὶ ψιλοῖσ ἀναφυγὰσ καὶ περιδρομὰσ ἔχοντεσ, διὰ μέσου δὲ ποταμοὶ ῥέοντεσ Αἴσων καὶ Λεῦκοσ οὐ μάλα βαθεῖσ τότε ̔θέρουσ γὰρ ἦν ὡρ́α φθίνοντοσ’ ἐδόκουν τινὰ δυσεργίαν ὅμωσ τοῖσ Ῥωμαίοισ παρέξειν. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 16 5:1)
  • περαιώσασ δὲ τὴν δύναμιν, οὐδενὸσ ὑπαντῆσαι τολμήσαντοσ, ἀλλὰ Καὶ τῶν ἡγεμονικωτάτων τοῦ Γερμανικοῦ Σουήβων εἰσ βαθεῖσ καὶ ὑλώδεισ αὐλῶνασ ἀνασκευασαμένων, πυρπολήσασ μὲν τὴν τῶν πολεμίων, θαρρύνασ δὲ τοὺσ ἀεὶ τὰ Ῥωμαίων ἀσπαζομένουσ, ἀνεχώρησεν αὖθισ εἰσ τὴν Γαλατίαν, εἴκοσι δυεῖν δεούσασ ἡμέρασ ἐν τῇ Γερμανικῇ διατετριφώσ. (Plutarch, Caesar, chapter 23 1:1)
  • ἔστι δ’ οὐ τοιοῦτον, ἀλλ’ ὥσπερ ἡ παρ’ ἡμῖν ἔχει γῆ κόλπουσ βαθεῖσ καὶ μεγάλουσ, ἕνα μὲν ἐνταῦθα διὰ στηλῶν Ἡρακλείων ἀναχεόμενον εἴσω πρὸσ ἡμᾶσ, ἔξω δὲ τὸν Κάσπιον καὶ τοὺσ περὶ τὴν Ἐρυθρὰν θάλατταν, οὕτω βάθη ταῦτα τῆσ σελήνησ ἐστὶ καὶ κοιλώματα· (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 29 11:1)
  • οἱ δὲ δὴ δυνάμενοι μὴ μόνον τὸν ἑαυτῶν οἶκον διοικεῖν, ἀλλὰ καὶ περιποιεῖν ὥστε καὶ τὴν πόλιν κοσμεῖν καὶ τοὺσ φίλουσ ἐπικουφίζειν, πῶσ τούτουσ οὐχὶ βαθεῖσ τε καὶ ἐρρωμένουσ ἄνδρασ χρὴ νομίσαι; (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 11 11:4)

Synonyms

  1. thick

  2. deep

  3. twilight

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION