헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αὔλιον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αὔλιον

형태분석: αὐλι (어간) + ον (어미)

어원: au)lh/

  1. 겹, 오두막, 별장, 집, 강판
  2. 동굴, 방, 굴, 굳
  1. a country house, cottage, a fold, stable
  2. a chamber, cave, grotto

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 αὔλιον

겹이

αὐλίω

겹들이

αύ̓λια

겹들이

속격 αὐλίου

겹의

αὐλίοιν

겹들의

αὐλίων

겹들의

여격 αὐλίῳ

겹에게

αὐλίοιν

겹들에게

αὐλίοις

겹들에게

대격 αὔλιον

겹을

αὐλίω

겹들을

αύ̓λια

겹들을

호격 αύ̓λιον

겹아

αὐλίω

겹들아

αύ̓λια

겹들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ δ’ ἤδη σταθμούσ τε καὶ αὔλια δηιάασκον· (Apollodorus, Argonautica, book 2 2:45)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 2:45)

  • μὴ καὶ ληιστῆρασ ἑὴν ἐσ γαῖαν ἰόντασ ἔσσεσθαι δηναιὸν ἀπήμονασ, οἷσι μέμηλεν ὀθνείοισ ἐπὶ χεῖρα ἑὴν κτεάτεσσιν ἀείρειν, κρυπταδίουσ τε δόλουσ τεκταινέμεν, ἠδὲ βοτήρων αὔλια δυσκελάδοισιν ἐπιδρομίῃσι δαΐξαι. (Apollodorus, Argonautica, book 3 10:32)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 10:32)

  • ἆρά γέ πᾳ τῆνον τὸν ποιμένα τὸν ποτ’ Ἀνάπῳ, τὸν κρατερὸν Πολύφαμον, ὃσ ὤρεσι νᾶασ ἔβαλλε, τοῖον νέκταρ ἔπεισε κατ’ αὐλία ποσσὶ χορεῦσαι, οἱο͂ν δὴ τόκα πῶμα διεκρανάσατε Νύμφαι βωμῷ πὰρ Δάματροσ ἀλῳάδοσ; (Theocritus, Idylls, 70)

    (테오크리토스, Idylls, 70)

  • τὰ δ’ ἐπήλυθε πίονα μῆλα ἐκ βοτάνησ ἀνιόντα μετ’ αὐλία τε σηκούσ τε. (Theocritus, Idylls, 40)

    (테오크리토스, Idylls, 40)

  • αἱ δὲ πεσοῦσαι δείκνυσθ’ εὐμύκων αὔλια βουκολίων. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 104 1:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 104 1:2)

유의어

  1. 동굴

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION