헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἅτερος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἅτερος ἅτερᾱ ἅτερον

형태분석: ἁτερ (어간) + ος (어미)

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̔τερος

(이)가

ἅτέρᾱ

(이)가

ά̔τερον

(것)가

속격 ἁτέρου

(이)의

ἅτέρᾱς

(이)의

ἁτέρου

(것)의

여격 ἁτέρῳ

(이)에게

ἅτέρᾱͅ

(이)에게

ἁτέρῳ

(것)에게

대격 ά̔τερον

(이)를

ἅτέρᾱν

(이)를

ά̔τερον

(것)를

호격 ά̔τερε

(이)야

ἅτέρᾱ

(이)야

ά̔τερον

(것)야

쌍수주/대/호 ἁτέρω

(이)들이

ἅτέρᾱ

(이)들이

ἁτέρω

(것)들이

속/여 ἁτέροιν

(이)들의

ἅτέραιν

(이)들의

ἁτέροιν

(것)들의

복수주격 ά̔τεροι

(이)들이

ά̔́τεραι

(이)들이

ά̔τερα

(것)들이

속격 ἁτέρων

(이)들의

ἅτερῶν

(이)들의

ἁτέρων

(것)들의

여격 ἁτέροις

(이)들에게

ἅτέραις

(이)들에게

ἁτέροις

(것)들에게

대격 ἁτέρους

(이)들을

ἅτέρᾱς

(이)들을

ά̔τερα

(것)들을

호격 ά̔τεροι

(이)들아

ά̔́τεραι

(이)들아

ά̔τερα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ γὰρ τὸ Σαπφικόν τισ ἐπιθαλάμιον τουτί οὐ γὰρ ἦν ἀτέρα πάισ, ὦ γαμβρέ, τοιαύτά ποτα καὶ τοῦ κωμικοῦ τετραμέτρου, λεγομένου δὲ Ἀριστοφανείου τουδί ὅτ’ ἐγὼ τὰ δίκαια λέγων ἤνθουν καὶ σωφροσύνη ’νενόμιστο τοὺσ τελευταίουσ πόδασ τρεῖσ καὶ τὴν κατάληξιν ἐκλαβὼν συνάψειε τοῦτον τὸν τρόπον οὐ γὰρ ἦν ἀτέρα πάισ, ὦ γαμβρέ, τοιαύτά ποτα καὶ σωφροσύνη ’νενόμιστο· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2538)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2538)

  • ἁ δ’ ἁτέρα τὰν ἁτέραν κύλιξ ὠθήτω, ἕνα πρὸσ δύο ῥητῶσ κιρνάναι κελεύων. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 35 5:7)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 35 5:7)

  • σφῷν δ’ ἁτέρα μολοῦσα πραξάτω τάδε. (Sophocles, Oedipus at Colonus, episode 5:34)

    (소포클레스, Oedipus at Colonus, episode 5:34)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION