고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἄσυλος ἄσυλη ἄσυλον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ά̓συλος (이)가 | ἄσύλη (이)가 | ά̓συλον (것)가 |
속격 | ἀσύλου (이)의 | ἄσύλης (이)의 | ἀσύλου (것)의 | |
여격 | ἀσύλῳ (이)에게 | ἄσύλῃ (이)에게 | ἀσύλῳ (것)에게 | |
대격 | ά̓συλον (이)를 | ἄσύλην (이)를 | ά̓συλον (것)를 | |
호격 | ά̓συλε (이)야 | ἄσύλη (이)야 | ά̓συλον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀσύλω (이)들이 | ἄσύλᾱ (이)들이 | ἀσύλω (것)들이 |
속/여 | ἀσύλοιν (이)들의 | ἄσύλαιν (이)들의 | ἀσύλοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ά̓συλοι (이)들이 | ά̓́συλαι (이)들이 | ά̓συλα (것)들이 |
속격 | ἀσύλων (이)들의 | ἄσυλῶν (이)들의 | ἀσύλων (것)들의 | |
여격 | ἀσύλοις (이)들에게 | ἄσύλαις (이)들에게 | ἀσύλοις (것)들에게 | |
대격 | ἀσύλους (이)들을 | ἄσύλᾱς (이)들을 | ά̓συλα (것)들을 | |
호격 | ά̓συλοι (이)들아 | ά̓́συλαι (이)들아 | ά̓συλα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ά̓συλος ἀσύλου (이)의 |
ἀσυλώτερος ἀσυλωτέρου 더 (이)의 |
ἀσυλώτατος ἀσυλωτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀσύλως | ἀσυλώτερον | ἀσυλώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Maccabees II 4:34)
(플루타르코스, Tiberius Gracchus, chapter 21 3:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 45 2:1)
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 15 113:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기