헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀραιός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀραιός ἀραιά̄ ἀραιόν

형태분석: ἀραι (어간) + ος (어미)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 가는, 좁은, 빼빼한, 얇은, 작은, 파리한
  2. 작은, 엄밀한, 엄격한, 엄한
  1. thin, lean, narrow, slight, slender
  2. not dense, of loose texture, porous
  3. with intervals, intermittent
  4. infrequent, scanty, few and far between
  5. (feminine substantive) flank, belly

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀραιός

가는 (이)가

ἀραιᾱ́

가는 (이)가

ἀραιόν

가는 (것)가

속격 ἀραιοῦ

가는 (이)의

ἀραιᾶς

가는 (이)의

ἀραιοῦ

가는 (것)의

여격 ἀραιῷ

가는 (이)에게

ἀραιᾷ

가는 (이)에게

ἀραιῷ

가는 (것)에게

대격 ἀραιόν

가는 (이)를

ἀραιᾱ́ν

가는 (이)를

ἀραιόν

가는 (것)를

호격 ἀραιέ

가는 (이)야

ἀραιᾱ́

가는 (이)야

ἀραιόν

가는 (것)야

쌍수주/대/호 ἀραιώ

가는 (이)들이

ἀραιᾱ́

가는 (이)들이

ἀραιώ

가는 (것)들이

속/여 ἀραιοῖν

가는 (이)들의

ἀραιαῖν

가는 (이)들의

ἀραιοῖν

가는 (것)들의

복수주격 ἀραιοί

가는 (이)들이

ἀραιαί

가는 (이)들이

ἀραιά

가는 (것)들이

속격 ἀραιῶν

가는 (이)들의

ἀραιῶν

가는 (이)들의

ἀραιῶν

가는 (것)들의

여격 ἀραιοῖς

가는 (이)들에게

ἀραιαῖς

가는 (이)들에게

ἀραιοῖς

가는 (것)들에게

대격 ἀραιούς

가는 (이)들을

ἀραιᾱ́ς

가는 (이)들을

ἀραιά

가는 (것)들을

호격 ἀραιοί

가는 (이)들아

ἀραιαί

가는 (이)들아

ἀραιά

가는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐμοῦσι γοῦν τάδε· ἔξωχροι, ψυχροὶτὸ πᾶν σκῆνοσ· πόνοσ πουλὺσ, ἀναπνοὴ κακὴ, διψαλέοι· Ἢν δὲ καὶ θνήσκειν μέλλωσι, ἱδρὼσ ψυχρὸσ, δυσουρίη, ἕδρη ἀπολελημμένη, ὡσ μηδὲ ἰσχνὸν ἔλασμα διελάσαι· κόπρων ἔμετοι, ὥνθρωποι ἄφωνοι, σφυγμοὶ πρόσθεν μὲν ἀραιοὶ, σμικροί · πρὸ θανάτου δὲ σμικρότατοι, καὶ πυκνότατοι καὶ ἐκλείποντεσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 138)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 138)

  • ἢν δὲ καὶ τὸ οὖρον δριμὺ καὶ δακνῶδεσ ἐγγένηται, ψύξιεσ, τρόμοι, σπασμοὶ , διατάσιεσ καὶ πληρώσιεσ τῶν ὑποχονδρίων· ἰκέλη ἡ ξυμφορὴ ἥδε καὶ ξυναίσθησισ γίγνεται τοῖσι ἀπὸ πλήθεοσ σιτίων καὶ διαφθορῆσ ἐμφυσηθεῖσι τὴν κοιλίην · σφυγμοὶ τὰ πρῶτα μὲν ἀραιοὶ, νωθροί · ἢν δὲ ἐπὶ μᾶλλον τὸ κακὸν πιέζῃ, σμικροὶ, πυκνοὶ, ταραχώδεεσ , ἄτακτοι, ὕπνοι λεπτοὶ, ὀδυνώδεεσ, οὐ διηνεκέεσ, καὶ ἐξαπίνησ ἐκθορνύμενοι ὡσ ὑπὸ νύξιοσ, εἶτα ὑποφέρονται ἐσ κῶμα, ὡσ ὑπὸ καμάτου · τὴν γνώμην οὐ κάρτα παράφοροι, ληρώδεεσ, πελιδνοὶ τὰ πρόσωπα· ἢν δὲ ἥκῃ αὖθίσ κοτε τῆσ οὐρήσιοσ ἡ προθυμίη, ἐπὶ σπασμοῖσι καὶ μεγάλῃσι ὀδύνῃσι βραχὺ ἂν καὶ στάγδην ἐξέκρινε, εὖτε σμικρὸν ἐπανῆκε τῶν πόνων· εἶτα ἐσ τὰ αὐτὰ παλινδρομέεσ· ὀξύτατα δὲ θνήσκουσι τῶνδε οἷσιν οὐδὲν ἐκκρίνει, ὁκόσοι δὴ θνήσκουσι· οἱ πλεῦνεσ γὰρ περιγίγνονται, ἢ τοῦ λίθου ἐσ τὴν κύστιν διὰ τῶν οὔρων ἐκπεσόντοσ, ἢ τῆσ φλεγμονῆσ ἐσ πῦον τρεπομένησ, ἢ κατὰ βραχὺ διαπνεομένησ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 191)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 191)

  • ὁρῶν γὰρ τὸ τῶν ἐναντίων δεξιὸν κέρασ ὠχυρωμένον τοῖσ τε θηρίοισ καὶ τοῖσ κρατίστοισ τῶν ἱππέων ἀντέταξε τοὺσ ἐλαφροτάτουσ τῶν ἱππέων, οἳ κατὰ στόμα μὲν ἤμελλον φυγομαχήσειν ἀραιοὶ διαστάντεσ, ἐκ μεταβολῆσ δὲ διαγωνιεῖσθαι καὶ τούτῳ τῷ τρόπῳ ποιήσειν ἄπρακτον τῶν ἐναντίων τοῦτο τὸ μέροσ ᾧ μάλιστα ἐπίστευον. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 29 1:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 29 1:2)

유의어

  1. 가는

관련어

파생어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION