헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀραιός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀραιός ἀραιά̄ ἀραιόν

형태분석: ἀραι (어간) + ος (어미)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 가는, 좁은, 빼빼한, 얇은, 작은, 파리한
  2. 작은, 엄밀한, 엄격한, 엄한
  1. thin, lean, narrow, slight, slender
  2. not dense, of loose texture, porous
  3. with intervals, intermittent
  4. infrequent, scanty, few and far between
  5. (feminine substantive) flank, belly

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀραιός

가는 (이)가

ἀραιᾱ́

가는 (이)가

ἀραιόν

가는 (것)가

속격 ἀραιοῦ

가는 (이)의

ἀραιᾶς

가는 (이)의

ἀραιοῦ

가는 (것)의

여격 ἀραιῷ

가는 (이)에게

ἀραιᾷ

가는 (이)에게

ἀραιῷ

가는 (것)에게

대격 ἀραιόν

가는 (이)를

ἀραιᾱ́ν

가는 (이)를

ἀραιόν

가는 (것)를

호격 ἀραιέ

가는 (이)야

ἀραιᾱ́

가는 (이)야

ἀραιόν

가는 (것)야

쌍수주/대/호 ἀραιώ

가는 (이)들이

ἀραιᾱ́

가는 (이)들이

ἀραιώ

가는 (것)들이

속/여 ἀραιοῖν

가는 (이)들의

ἀραιαῖν

가는 (이)들의

ἀραιοῖν

가는 (것)들의

복수주격 ἀραιοί

가는 (이)들이

ἀραιαί

가는 (이)들이

ἀραιά

가는 (것)들이

속격 ἀραιῶν

가는 (이)들의

ἀραιῶν

가는 (이)들의

ἀραιῶν

가는 (것)들의

여격 ἀραιοῖς

가는 (이)들에게

ἀραιαῖς

가는 (이)들에게

ἀραιοῖς

가는 (것)들에게

대격 ἀραιούς

가는 (이)들을

ἀραιᾱ́ς

가는 (이)들을

ἀραιά

가는 (것)들을

호격 ἀραιοί

가는 (이)들아

ἀραιαί

가는 (이)들아

ἀραιά

가는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ μὴν καὶ τὸν ἱδρῶτα συνέχειν δοκεῖ ἡ κόνισ ἀθρόον ἐκχεόμενον ἐπιπαττομένη, καὶ ἐπὶ πολὺ διαρκεῖν ποιεῖ τὴν δύναμιν, καὶ κώλυμα γίγνεται μὴ βλάπτεσθαι ὑπὸ τῶν ἀνέμων ἀραιοῖσ τότε καὶ ἀνεῳγόσιν τοῖσ σώμασιν ἐμπιπτόντων. (Lucian, Anacharsis, (no name) 29:3)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 29:3)

  • ἀνωφερὲσ ἀντίκειται μόνον, οὐδ’ ὡσ πυκνὴ πρὸσ ἀραιὸν οὐδ’ ὡσ βραδεῖα καὶ στάσιμοσ πρὸσ ὀξύρροπον καὶ κινητικόν, ἀλλ’ ὡσ βαρυτάτη . (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 17 5:1)

    (플루타르코스, De primo frigido, chapter, section 17 5:1)

  • "πολύλιστον ἀραιόν τέ ἐστιν ἀχρυσόπεπλον εὐῶδεσ ἀμβροσίων ἐκ μυχῶν ἐρανὸν ὕδωρ λαβόν. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 1712)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 1712)

  • ἑτέρων δὲ φολίδασ τινὰσ διατρεχούσασ ἢ μώλωπασ ἀραιούσ· (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 22 23:2)

    (플루타르코스, De sera numinis vindicta, section 22 23:2)

  • ὡσ γὰρ ἐν ἰατρικῇ σφυγμὸσ ἢ φλύκταινα μικρὸν οὐ μικροῦ δὲ σημεῖόν ἐστι, καὶ κυβερνήτῃ πελάγουσ φθόγγοσ ὄρνιθοσ ἢ διαδρομὴ κνηκίδοσ ἀραιᾶσ πνεῦμα σημαίνει καὶ κίνησιν τραχυτέραν θαλάσσησ· (Plutarch, De genio Socratis, section 12 1:3)

    (플루타르코스, De genio Socratis, section 12 1:3)

  • πρὸσ οὓσ ἀραῖοσ ἄγαμοσ ἅδ’ ἐγὼ μέτοικοσ ἔρχομαι. (Sophocles, Antigone, choral, antistrophe 23)

    (소포클레스, Antigone, choral, antistrophe 23)

  • εἰ δὲ μή, μενῶ σ’ ἐγὼ καὶ νέρθεν ὢν ἀραῖοσ εἰσαεὶ βαρύσ. (Sophocles, Trachiniae, episode 5:19)

    (소포클레스, 트라키니아이, episode 5:19)

  • μή νυν ὀναίμην, ἀλλ’ ἀραῖοσ, εἴ σέ τι δέδρακ’, ὀλοίμην, ὧν ἐπαιτιᾷ με δρᾶν. (Sophocles, Oedipus Tyrannus, episode 4:6)

    (소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, episode 4:6)

  • βοᾷ διοίγειν κλῇθρα καὶ δηλοῦν τινα τοῖσ πᾶσι Καδμείοισι τὸν πατροκτόνον, τὸν μητέρ’ ‐ αὐδῶν ἀνόσι’ οὐδὲ ῥητά μοι, ὡσ ἐκ χθονὸσ ῥίψων ἑαυτὸν οὐδ’ ἔτι μενῶν δόμοισ ἀραῖοσ, ὡσ ἠράσατο. (Sophocles, Oedipus Tyrannus, episode 2:2)

    (소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, episode 2:2)

  • ἀραῖοσ γὰρ γονεὺσ ἐκγόνοισ ὡσ οὐδεὶσ ἕτεροσ ἄλλοισ, δικαιότατα. (Plato, Laws, book 11 122:1)

    (플라톤, Laws, book 11 122:1)

유의어

  1. 가는

관련어

파생어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION