헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄθυμος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄθυμος

형태분석: ἀθυμ (어간) + ος (어미)

  1. without heart, fainthearted, no heart
  2. without passion

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓θυμος

(이)가

ά̓θυμον

(것)가

속격 ἀθύμου

(이)의

ἀθύμου

(것)의

여격 ἀθύμῳ

(이)에게

ἀθύμῳ

(것)에게

대격 ά̓θυμον

(이)를

ά̓θυμον

(것)를

호격 ά̓θυμε

(이)야

ά̓θυμον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀθύμω

(이)들이

ἀθύμω

(것)들이

속/여 ἀθύμοιν

(이)들의

ἀθύμοιν

(것)들의

복수주격 ά̓θυμοι

(이)들이

ά̓θυμα

(것)들이

속격 ἀθύμων

(이)들의

ἀθύμων

(것)들의

여격 ἀθύμοις

(이)들에게

ἀθύμοις

(것)들에게

대격 ἀθύμους

(이)들을

ά̓θυμα

(것)들을

호격 ά̓θυμοι

(이)들아

ά̓θυμα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἴμ’ ὡσ ἀθυμῶ· (Sophocles, Ajax, episode 4:6)

    (소포클레스, Ajax, episode 4:6)

  • ἀθυμῶ δ’, εἰ φανήσομαι τάχα κακὸν μέγ’ ἐκπράξασ’ ἀπ’ ἐλπίδοσ καλῆσ. (Sophocles, Trachiniae, episode4)

    (소포클레스, 트라키니아이, episode4)

  • δεινῶσ ἀθυμῶ μὴ βλέπων ὁ μάντισ ᾖ· (Sophocles, Oedipus Tyrannus, episode 1:18)

    (소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, episode 1:18)

  • ἐκεῖνο δὲ ἀθυμῶ, ὅτι μοι δοκεῖ τὰσ τῶν θεῶν εὐεργεσίασ οὐδ’ ἂν εἷσ ποτε ἀνθρώπων ἀξίαισ χάρισιν ἀμείβεσθαι. (Xenophon, Memorabilia, , chapter 3 16:2)

    (크세노폰, Memorabilia, , chapter 3 16:2)

  • καί τοι ταύτην τὴν ἀτιμίην προστίθημι ἐόντι κακῷ καὶ ἀθύμῳ, μήτε συστρατεύεσθαι ἔμοιγε ἐπὶ τὴν Ἑλλάδα αὐτοῦ τε μένειν ἅμα τῇσι γυναιξί· (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 11 2:4)

    (헤로도토스, The Histories, book 7, chapter 11 2:4)

유의어

  1. without heart

  2. without passion

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION