고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀπόθετος ἀπόθετη ἀπόθετον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀπόθετος (이)가 | ἀπόθέτη (이)가 | ἀπόθετον (것)가 |
속격 | ἀποθέτου (이)의 | ἀπόθέτης (이)의 | ἀποθέτου (것)의 | |
여격 | ἀποθέτῳ (이)에게 | ἀπόθέτῃ (이)에게 | ἀποθέτῳ (것)에게 | |
대격 | ἀπόθετον (이)를 | ἀπόθέτην (이)를 | ἀπόθετον (것)를 | |
호격 | ἀπόθετε (이)야 | ἀπόθέτη (이)야 | ἀπόθετον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀποθέτω (이)들이 | ἀπόθέτᾱ (이)들이 | ἀποθέτω (것)들이 |
속/여 | ἀποθέτοιν (이)들의 | ἀπόθέταιν (이)들의 | ἀποθέτοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀπόθετοι (이)들이 | ἀπό́θεται (이)들이 | ἀπόθετα (것)들이 |
속격 | ἀποθέτων (이)들의 | ἀπόθετῶν (이)들의 | ἀποθέτων (것)들의 | |
여격 | ἀποθέτοις (이)들에게 | ἀπόθέταις (이)들에게 | ἀποθέτοις (것)들에게 | |
대격 | ἀποθέτους (이)들을 | ἀπόθέτᾱς (이)들을 | ἀπόθετα (것)들을 | |
호격 | ἀπόθετοι (이)들아 | ἀπό́θεται (이)들아 | ἀπόθετα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀπόθετος ἀποθέτου (이)의 |
ἀποθετώτερος ἀποθετωτέρου 더 (이)의 |
ἀποθετώτατος ἀποθετωτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀποθέτως | ἀποθετώτερον | ἀποθετώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, De mercede, (no name) 5:7)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 8 2:4)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 531)
(루키아노스, Verae Historiae, book 1 25:7)
(플루타르코스, chapter 16 5:1)
(위 플루타르코스, De musica, section 4 1:1)
(리시아스, Speeches,
(플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 8,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기