고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀποκλείω
형태분석: ἀπο (접두사) + κλεί (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπέκλειον (나는) 닫고 있었다 |
ἀπέκλειες (너는) 닫고 있었다 |
ἀπέκλειεν* (그는) 닫고 있었다 |
쌍수 | ἀπεκλείετον (너희 둘은) 닫고 있었다 |
ἀπεκλειέτην (그 둘은) 닫고 있었다 |
||
복수 | ἀπεκλείομεν (우리는) 닫고 있었다 |
ἀπεκλείετε (너희는) 닫고 있었다 |
ἀπέκλειον (그들은) 닫고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπεκλειόμην (나는) 닫히고 있었다 |
ἀπεκλείου (너는) 닫히고 있었다 |
ἀπεκλείετο (그는) 닫히고 있었다 |
쌍수 | ἀπεκλείεσθον (너희 둘은) 닫히고 있었다 |
ἀπεκλειέσθην (그 둘은) 닫히고 있었다 |
||
복수 | ἀπεκλειόμεθα (우리는) 닫히고 있었다 |
ἀπεκλείεσθε (너희는) 닫히고 있었다 |
ἀπεκλείοντο (그들은) 닫히고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 이사야서 22:22)
(루키아노스, Timon, (no name) 13:3)
(플루타르코스, Aratus, chapter 26 1:1)
(플루타르코스, De defectu oraculorum, section 8 1:4)
(플루타르코스, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 11 14:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기