Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀντίτυπος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀντίτυπος

Structure: ἀντιτυπ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: tu/ptw

Sense

  1. repelled, blow and counter-blow, echoed, echoing, repercussion
  2. corresponding, figuring or representing
  3. repellent, rigid
  4. stubborn, obstinate
  5. opposed to, adverse

Examples

  • τραχείαισ τε χρῆσθαι πολλαχῇ καὶ ἀντιτύποισ ταῖσ συμβολαῖσ οὐδὲν αὐτῇ διαφέρει, οἱαῖ γίνονται τῶν λογάδην συντιθεμένων ἐν οἰκοδομίαισ λίθων αἱ μὴ εὐγώνιοι καὶ μὴ συνεξεσμέναι βάσεισ, ἀργαὶ δέ τινεσ καὶ αὐτοσχέδιοι· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 223)
  • εὔφωνά τε εἶναι βούλεται πάντα τὰ ὀνόματα καὶ λεῖα καὶ μαλακὰ καὶ παρθενωπά, τραχείαισ δὲ συλλαβαῖσ καὶ ἀντιτύποισ ἀπέχθεταί που· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 236)
  • τὸ μὲν ὥσπερ ἐν χωρίοισ σκληροῖσ τοῖσ ἀντιτύποισ ἤθεσι τὴν ἀθεότητα, τὸ δ’ ὥσπερ ἐν ὑγροῖσ τοῖσ ἁπαλοῖσ τὴν δεισιδαιμονίαν πεποίηκεν. (Plutarch, De superstitione, section 12)
  • χρῆται μὲν γὰρ ἐναντίοισ εἰσ τὰ ὅλα πράγμασι χρῆται δ’ οὐκ ἀκράτοισ οὐδ’ ἀντιτύποισ, ἀλλ’ ἐναλλάξ τινα θέσιν καὶ τάξιν οὐκ ἀναιρετικὴν ἀλλὰ κοινωνικὴν δι’ ἑτέρων καὶ συνεργὸν ἐν μέσῳ παρεμπλεκομένην ἔχουσι καὶ ταύτην εἴληφεν ὁ ἀήρ, ὑποκεχυμένοσ τῷ πυρὶ πρὸ τοῦ ὕδατοσ καὶ διαδιδοὺσ; (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 15 6:2)
  • τὴν δύναμιν ὅση πέφυκε κἀφ’ ὅσον διέρχεται τῷ κρατεῖν καὶ ἄγειν οὐ σκληραῖσ οὐδ’ ἀντιτύποισ ἀγωγαῖσ ἀλλὰ τυπικαῖσ καὶ τὸ ἐνδόσιμον καὶ πειθήνιον ἁπάσησ ἀνάγκησ καὶ βίασ ἐχούσαισ ἀνυσιμώτερον. (Plutarch, De virtute morali, section 4 1:1)

Synonyms

  1. stubborn

  2. opposed to

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION