헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀντίθετος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀντίθετος ἀντίθετος ἀντίθετον

형태분석: ἀντιθετ (어간) + ος (어미)

  1. opposing, contrasting

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀντίθετος

(이)가

ἀντίθετον

(것)가

속격 ἀντιθέτου

(이)의

ἀντιθέτου

(것)의

여격 ἀντιθέτῳ

(이)에게

ἀντιθέτῳ

(것)에게

대격 ἀντίθετον

(이)를

ἀντίθετον

(것)를

호격 ἀντίθετε

(이)야

ἀντίθετον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀντιθέτω

(이)들이

ἀντιθέτω

(것)들이

속/여 ἀντιθέτοιν

(이)들의

ἀντιθέτοιν

(것)들의

복수주격 ἀντίθετοι

(이)들이

ἀντίθετα

(것)들이

속격 ἀντιθέτων

(이)들의

ἀντιθέτων

(것)들의

여격 ἀντιθέτοις

(이)들에게

ἀντιθέτοις

(것)들에게

대격 ἀντιθέτους

(이)들을

ἀντίθετα

(것)들을

호격 ἀντίθετοι

(이)들아

ἀντίθετα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ κατὰ τῶν τριῶν δὲ φίλων ὠργίσθη σφόδρα, διότι οὐκ ἠδυνήθησαν ἀποκριθῆναι ἀντίθετα Ἰὼβ καὶ ἔθεντο αὐτὸν εἶναι ἀσεβῆ. (Septuagint, Liber Iob 32:3)

    (70인역 성경, 욥기 32:3)

  • αἵ τε παρομοιώσεισ καὶ παρισώσεισ καὶ τὰ ἀντίθετα καὶ πᾶσ ὁ τῶν τοιούτων σχημάτων κόσμοσ πολύσ ἐστι παρ’ αὐτῷ καὶ λυπεῖ πολλάκισ τὴν ἄλλην κατασκευὴν προσιστάμενοσ ταῖσ ἀκοαῖσ. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 2 2:4)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 2 2:4)

  • οὐκοῦν τὸ γραμμάτων καὶ συνθημάτων πάρισον καὶ τὸ πολλῶν καὶ ὀλίγων καὶ κοινῶν καὶ ἰδίων ἀντίθετα. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 14 2:6)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 14 2:6)

  • "λέγω δὲ τὰ ἀντίθετα καὶ ὁμοιόπτωτα καὶ παρωνυμίασ. (Plutarch, Comparationis Aristophanis et Menandri compendium, section 1 2:3)

    (플루타르코스, Comparationis Aristophanis et Menandri compendium, section 1 2:3)

  • κωμῳδεῖν γὰρ ἤθελε καὶ διασύρειν χλευάζει τε τὰ ἰσόκωλα τὰ Ἀγάθωνοσ καὶ τὰ ἀντίθετα, καὶ τὸν Ἀλκιβιάδην δὲ παράγει λέγοντα ὅτι πασχητιᾷ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 12 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 12 2:4)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION