ἀνταποδίδωμι
-μι athematic Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀνταποδίδωμι
ἀνταποδώσω
ἀνταπέδοτον
ἀνταποδέδωκα
ἀνταποδέδομαι
ἀνταπεδόθην
Structure:
ἀντ
(Prefix)
+
ἀπο
(Prefix)
+
δίδο̄
(Stem)
+
μι
(Ending)
Sense
- I give back, requite, repay
- (figuratively)
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὁ ἀνταποδιδοὺσ χάριτασ μέμνηται εἰσ τὰ μετὰ ταῦτα, καὶ ἐν καιρῷ πτώσεωσ εὑρήσει στήριγμα. (Septuagint, Liber Sirach 3:30)
- ἀνταποδιδοὺσ χάριν προσφέρων σεμίδαλιν, καὶ ὁ ποιῶν ἐλεημοσύνην θυσιάζων αἰνέσεωσ. (Septuagint, Liber Sirach 35:2)
- ὅτι Κύριοσ ἀνταποδιδούσ ἐστι καὶ ἑπταπλάσια ἀνταποδώσει σοι. (Septuagint, Liber Sirach 35:10)
- ἐν δὲ Συρακούσαισ δυεῖν νεανίσκων συνήθων ὁ μὲν τὸν ἐρώμενον τοῦ ἑτέρου λαβὼν φυλάσσειν διέφθειρεν ἀποδημοῦντοσ, ὁ δ’ ἐκείνῳ πάλιν ὥσπερ ἀνταποδιδοὺσ ὕβριν ἐμοίχευσε τὴν γυναῖκα τῶν δὲ πρεσβυτέρων τισ εἰσ βουλὴν παρελθὼν ἐκέλευσεν ἀμφοτέρουσ ἐλαύνειν, πρὶν ἀπολαῦσαι καὶ ἀναπλησθῆναι τὴν πόλιν ἀπ’ αὐτῶν τῆσ ἔχθρασ· (Plutarch, Praecepta gerendae reipublicae, chapter, section 32 27:1)
- εἰ δ’ ἄρα ἐκ παντὸσ οἰομένων τρόπου τῶν δημάρχων τέλοσ ἐπιθεῖναι δεῖν νόμιμον τῇ δίκῃ τῆσ ψήφου γενήσεται κύριοσ, ἀπολύσει τὸν ἄνδρα τῆσ αἰτίασ αἰδούμενοσ μὲν αὐτὸ τὸ κινδυνεῦον σῶμα, οὗ πολλὰ καὶ καλὰ ἔργα ἔχει μεμνῆσθαι, ἀνταποδιδοὺσ δὲ ταύτην τὴν χάριν τῇ παρασχούσῃ τὴν ἐξουσίαν αὐτῷ βουλῇ καὶ πρὸσ μηδὲν ἐναντιωθείσῃ τῶν μετρίων. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 54 3:1)
Synonyms
-
I give back
- ἀλλάσσω (to repay, requite)
- ἀμείβω (to repay, requite)
- ἀνταποτίω (to requite, repay)
- ἀντιδράω (to repay, requite)
- ἐξαμείβω (to requite, repay)
- ἀνταμείβομαι (to repay, requite, punish)
- ἀμύνω (I avenge, punish, repay)
- ἀντιδίδωμι (to give in return, repay)
Derived
- ἀναδίδωμι (to hold up and give, to give forth, send up)
- ἀντενδίδωμι (to give way in turn)
- ἀντιδίδωμι (to give in return, repay, to give for or instead of)
- ἀποδίδωμι (to give up or back, restore, return)
- διαδίδωμι (to give from hand to hand, to pass on, hand over)
- δίδωμι (I give, present, offer)
- εἰσδίδωμι (to flow into)
- ἐκδίδωμι (to give up, surrender, to give up)
- ἐνδίδωμι (to give in, to give into, hands)
- ἐπενδίδωμι (to give over and above)
- ἐπιδίδωμι (to give besides, to give in dowry, to give freely)
- καταδίδωμι (to give away, to open into)
- μεταδίδωμι (to give part of, give a share of)
- παραδίδωμι (to give or hand over to another, transmit, to give a city or person into another's hands)
- προδίδωμι (to give beforehand, pay in advance, to give up to the enemy)
- προσαποδίδωμι (to pay as a debt besides, to add by way of completing)
- προσδίδωμι (to give besides)
- συναναδίδωμι (to give back along with)
- συνεκδίδωμι (to give out or give up together, to help, in portioning out)
- συνενδίδωμι (to give in together)
- ὑπενδίδωμι (to give way a little)
- ὑποδίδωμι (to give way)