Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀνάστατος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀνάστατος ἀνάστατη ἀνάστατον

Structure: ἀναστατ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: a)ni/stamai

Sense

  1. made to rise up and depart, driven from one's home
  2. ruined, laid waste

Examples

  • ταχὺ δὴ ταύτῃ γε τῇ συνομολογίᾳ πάντα ἀνάστατα γέγονεν, ὡσ ἐοίκεν, ἅμα τε τῶν τὸ πᾶν κινούντων καὶ τῶν ὡσ ἓν ἱστάντων καὶ ὅσοι κατ’ εἴδη τὰ ὄντα κατὰ ταὐτὰ ὡσαύτωσ ἔχοντα εἶναί φασιν ἀεί· (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 216:5)
  • τούτου δὲ φθαρέντοσ, οὔθ’ ἡ τῶν ἀρχόντων βουλὴ ὑπὲρ ἀρχομένων καὶ τοῦ δήμου βουλεύεται, ἀλλ’ ἕνεκα τῆσ αὑτῶν ἀρχῆσ, ἄν τι καὶ σμικρὸν πλέον ἑκάστοτε ἡγῶνται ἔσεσθαί σφισιν, ἀναστάτουσ μὲν πόλεισ, ἀνάστατα δὲ ἔθνη φίλια πυρὶ καταφθείραντεσ, ἐχθρῶσ τε καὶ ἀνηλεήτωσ μισοῦντεσ μισοῦνται· (Plato, Laws, book 3 129:1)
  • ἐπὶ μέν νυν ὀκτὼ καὶ εἴκοσι ἔτεα ἦρχον τῆσ Ἀσίησ οἱ Σκύθαι, καὶ τὰ πάντα σφι ὑπό τε ὕβριοσ καὶ ὀλιγωρίησ ἀνάστατα ἦν· (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 106 2:1)
  • τὰ μέν νυν κάτω τῆσ Ἀσίησ Ἅρπαγοσ ἀνάστατα ἐποίεε, τὰ δὲ ἄνω αὐτῆσ αὐτὸσ Κῦροσ, πᾶν ἔθνοσ καταστρεφόμενοσ καὶ οὐδὲν παριείσ. (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 177 2:1)
  • καὶ ἥ τε Ἀρμενία ἀφῄρητο αὖθισ καὶ πλησθείσησ πολέμων τῆσ Παρθυαίων γῆσ οἵ τε πρῶτοι τῶν τῇδε ἐκτείνοντο ἀνδρῶν ἀνάστατά τε ἦν αὐτοῖσ τὰ πάντα καὶ τοῦ βασιλέωσ ὁ υἱὸσ ἐκ τουτωνὶ τῶν μαχῶν ἔπεσε μετὰ πολλῶν στρατοῦ μυριάδων. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 18 122:1)

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION