ἀναβλέπω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ἀναβλέπω
ἀναβλέψω
ἀνέβλεψα
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
βλέπ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to look up, especially as a mark of confidence
- (with accusative) to look up at
- (with cognate accusative)
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- Ὁ δὲ Θεὸσ εἶπε τῷ Ἅβραμ μετὰ τὸ διαχωρισθῆναι τὸν Λὼτ ἀπ̓ αὐτοῦ. ἀνάβλεψον τοῖσ ὀφθαλμοῖσ σου καὶ ἴδε ἀπὸ τοῦ τόπου, οὗ νῦν σύ εἶ, πρὸσ βορρᾶν καὶ λίβα καὶ ἀνατολὰσ καὶ θάλασσαν. (Septuagint, Liber Genesis 13:14)
- ἐξήγαγε δὲ αὐτὸν ἔξω καὶ εἶπεν αὐτῷ. ἀνάβλεψον δὴ εἰσ τὸν οὐρανὸν καὶ ἀρίθμησον τοὺσ ἀστέρασ, εἰ δυνήσῃ ἐξαριθμῆσαι αὐτούσ. καὶ εἶπεν. οὕτωσ ἔσται τὸ σπέρμα σου. (Septuagint, Liber Genesis 15:5)
- καὶ εἶπεν. ἀνάβλεψον τοῖσ ὀφθαλμοῖσ σου, καὶ ἰδὲ τοὺσ τράγουσ καὶ τοὺσ κριοὺσ ἀναβαίνοντασ ἐπὶ τὰ πρόβατα καὶ τὰσ αἶγασ διαλεύκουσ καὶ ποικίλουσ καὶ σποδοειδεῖσ ραντούσ. ἑώρακα γάρ ὅσα σοι Λάβαν ποιεῖ. (Septuagint, Liber Genesis 31:12)
- ἀνάβλεψον εἰσ τὸν οὐρανὸν καὶ ἰδέ, κατάμαθε δὲ νέφη ὡσ ὑψηλὰ ἀπὸ σοῦ. (Septuagint, Liber Iob 35:4)
- Καὶ ἐξῆλθεν ὁ ἄγγελοσ ὁ λαλῶν ἐν ἐμοὶ καὶ εἶπε πρόσ με. ἀνάβλεψον τοῖσ ὀφθαλμοῖσ σου καὶ ἰδὲ τί τὸ ἐκπορευόμενον τοῦτο. (Septuagint, Prophetia Zachariae 5:5)
Synonyms
-
to look up at
- ἀναδέρκομαι (to look up)
- λεύσσω (to look, to look)
- προσλεύσσω (to look on or at)
- ἐπιτηρέω (to look out for)
- εἶδον (to look, looking)
- εἶδον (to look at, to look)
- εἰσανεῖδον (to look up to)
- βλέπω (to look at)
- σκοπέω (I look for)
- ἀνοράω (to look up)
- προτιόσσομαι (to look at or upon)
- ἐνοράω (to look at or upon)
- εἰσδέρκομαι (to look at or upon)
- εἰσβλέπω (to look at, look upon)
- ἀποβλέπω (to look upon)
- προσεῖδον (to look at or upon)
- προσβλέπω (to look at or upon)
- περισκοπέω (to look round)
- περιβλέπω (to look round at)
- καταβλέπω (to look down at)
- καθοράω (to look down)
- κατεῖδον (to look down)
- ἐκκατεῖδον (to look down from)
- ἔοικα (to be like, to look like)
- εἰσλεύσσω (to look into)
- προσδέρκομαι (to look closely)
- ἐπαυγάζομαι (to look at by the light)
- σκοπιωρέομαι (to look out for, watch)
- ἐλπίζω ( to look for, fear)
- ὁράω (I see, look)
- ἐμβλέπω (to look in the face, look at)
- σκέπτομαι (I look at, examine)
- καθοράω (to look to, observe)
- εἴδομαι ( to look at, observe)
- δίζημαι (to seek out, look for)
- εἰσαυγάζω (to look at, view)
- ἀποσκοπέω (to look to, regard)
- ἐφοράω (to look out, choose)
- προσδέρκομαι (to look at, behold)
- προσοράω (to look at, behold)
- προοράω (to look before one)
Derived
- ἀποβλέπω (to look away from, to look or gaze steadfastly, to look to)
- βλέπω (to look at, to see, to be aware of)
- διαβλέπω (to look straight before one)
- εἰσβλέπω (to look at, look upon)
- ἐμβλέπω (to look in the face, look at)
- ἐπιβλέπω (to look upon, look attentively, to look well at)
- καταβλέπω (to look down at)
- παραβλέπω (to look aside, take a side look, to look suspiciously)
- περιβλέπω (to look round about, gaze around, to look round at)
- προβλέπω (to foresee)
- προσβλέπω (to look at or upon, to regard)
- προσεμβλέπω (to look into besides)
- ὑποβλέπω (to look up from under, at, glance at)