헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄμετρος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄμετρος

형태분석: ἀμετρ (어간) + ος (어미)

어원: me/tron

  1. 한계없는, 광범위한, 대단한, 가없은, 끝없는
  2. 무절제한, 강렬한
  1. without measure, immense, excessive, boundless
  2. immoderate

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓μετρος

한계없는 (이)가

ά̓μετρον

한계없는 (것)가

속격 ἀμέτρου

한계없는 (이)의

ἀμέτρου

한계없는 (것)의

여격 ἀμέτρῳ

한계없는 (이)에게

ἀμέτρῳ

한계없는 (것)에게

대격 ά̓μετρον

한계없는 (이)를

ά̓μετρον

한계없는 (것)를

호격 ά̓μετρε

한계없는 (이)야

ά̓μετρον

한계없는 (것)야

쌍수주/대/호 ἀμέτρω

한계없는 (이)들이

ἀμέτρω

한계없는 (것)들이

속/여 ἀμέτροιν

한계없는 (이)들의

ἀμέτροιν

한계없는 (것)들의

복수주격 ά̓μετροι

한계없는 (이)들이

ά̓μετρα

한계없는 (것)들이

속격 ἀμέτρων

한계없는 (이)들의

ἀμέτρων

한계없는 (것)들의

여격 ἀμέτροις

한계없는 (이)들에게

ἀμέτροις

한계없는 (것)들에게

대격 ἀμέτρους

한계없는 (이)들을

ά̓μετρα

한계없는 (것)들을

호격 ά̓μετροι

한계없는 (이)들아

ά̓μετρα

한계없는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἑξῆσ περὶ ἀμέτρου οἴνου ἐκ γάρ οἱ Ἄτησ τε καὶ Ὕβριοσ αἶσ1’ ἅμ’ ὀπηδεῖ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 3 2:14)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 3 2:14)

  • οὐ γὰρ ἀπελαύνεται ῥυθμὸσ οὐδεὶσ ἐκ τῆσ ἀμέτρου λέξεωσ, ὥσπερ ἐκ τῆσ ἐμμέτρου. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 184)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 184)

  • περὶ δὲ τῆσ ἐμμελοῦσ τε καὶ ἐμμέτρου συνθέσεωσ τῆσ ἐχούσησ πολλὴν ὁμοιότητα πρὸσ τὴν πεζὴν λέξιν τοιαῦτά τινα λέγειν ἔχω, ὡσ πρώτη μέν ἐστιν αἰτία κἀνταῦθα τὸν αὐτὸν τρόπον ὅνπερ ἐπὶ τῆσ ἀμέτρου ποιητικῆσ ἡ τῶν ὀνομάτων αὐτῶν ἁρμογή, δευτέρα δὲ ἡ τῶν κώλων σύνθεσισ, τρίτη δὲ ἡ τῶν περιόδων συμμετρία. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 261)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 261)

  • Πομπήιοσ μὲν οὖν ὑπὸ φιλαρχίασ ἀμέτρου ταῦτ’ ἔπραττε· (Plutarch, chapter 14 4:1)

    (플루타르코스, chapter 14 4:1)

  • καί συλλεγομένησ αὖθισ εἰσ τὸ στρατόπεδον τῷ Ἀννίβᾳ, τῆσ δυνάμεωσ ἀσφαλῶσ ἀνεχώρησεν, αὑτόν τε μεγαλαυχίασ ἀμέτρου καί θράσουσ τὸ στρατιωτικὸν ἐμπεπληκώσ. (Plutarch, Fabius Maximus, chapter 8 2:2)

    (플루타르코스, Fabius Maximus, chapter 8 2:2)

유의어

  1. 한계없는

  2. 무절제한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION