헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄμετρος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄμετρος

형태분석: ἀμετρ (어간) + ος (어미)

어원: me/tron

  1. 한계없는, 광범위한, 대단한, 가없은, 끝없는
  2. 무절제한, 강렬한
  1. without measure, immense, excessive, boundless
  2. immoderate

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓μετρος

한계없는 (이)가

ά̓μετρον

한계없는 (것)가

속격 ἀμέτρου

한계없는 (이)의

ἀμέτρου

한계없는 (것)의

여격 ἀμέτρῳ

한계없는 (이)에게

ἀμέτρῳ

한계없는 (것)에게

대격 ά̓μετρον

한계없는 (이)를

ά̓μετρον

한계없는 (것)를

호격 ά̓μετρε

한계없는 (이)야

ά̓μετρον

한계없는 (것)야

쌍수주/대/호 ἀμέτρω

한계없는 (이)들이

ἀμέτρω

한계없는 (것)들이

속/여 ἀμέτροιν

한계없는 (이)들의

ἀμέτροιν

한계없는 (것)들의

복수주격 ά̓μετροι

한계없는 (이)들이

ά̓μετρα

한계없는 (것)들이

속격 ἀμέτρων

한계없는 (이)들의

ἀμέτρων

한계없는 (것)들의

여격 ἀμέτροις

한계없는 (이)들에게

ἀμέτροις

한계없는 (것)들에게

대격 ἀμέτρους

한계없는 (이)들을

ά̓μετρα

한계없는 (것)들을

호격 ά̓μετροι

한계없는 (이)들아

ά̓μετρα

한계없는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅταν δ’ εἰσ τὴν περιττολογίαν καὶ τὸ καλλιεπεῖν, ὃ πολλάκισ εἰώθε ποιεῖν, ἄμετρον ὁρμὴν λάβῃ, πολλῷ χείρων ἑαυτῆσ γίγνεται· (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 5:1)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 5:1)

  • κλύε δ’ ἄμετρον εὐχὰν μεγασθενὴσ Ζεύσ, ὑπέροχόν τε Μίνωϊ φύτευσε τιμὰν φίλῳ θέλων παιδὶ πανδερκέα θέμεν, ἄστραψέ θ’· (Bacchylides, , dithyrambs, ode 17 4:1)

    (바킬리데스, , dithyrambs, ode 17 4:1)

  • οὐ γὰρ ὁ οἶνοσ ταῦτα οὐδὲ ὁ Διόνυσοσ ποιεῖ, τὸ δὲ ἄμετρον τῆσ πόσεωσ καὶ τὸ πέρα τοῦ καλῶσ ἔχοντοσ ἐμφορεῖσθαι τοῦ ἀκράτου. (Lucian, Dialogi deorum, 4:3)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 4:3)

  • "ἐκ τῆσ Ἐρυθρᾶσ, φησίν, θαλάσσησ ὑπὸ Διονύσου μετενεχθείσησ εἰσ τὴν Ἑλλάδα τῆσ ἀμπέλου καὶ πρὸσ ἄμετρον ἀπόλαυσιν τῶν πολλῶν ἐκτρεπομένων ἄκρατόν τε προσφερομένων αὐτόν,1 οἱ μὲν μανιωδῶσ ἐκτρεπόμενοι παρέπαιον,3 οἱ δὲ νεκροῖσ ἐῴκεσαν ἀπὸ τῆσ καρώσεωσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 171)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 171)

  • οὗτοι δώδεκα ῥυθμοί τε καὶ πόδεσ εἰσὶν οἱ πρῶτοι καταμετροῦντεσ ἅπασαν ἔμμετρόν τε καὶ ἄμετρον λέξιν, ἐξ ὧν γίνονται στίχοι τε καὶ κῶλα· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 1742)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 1742)

유의어

  1. 한계없는

  2. 무절제한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION