헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄλγος

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄλγος ἄλγεος

형태분석: ἀλγο (어간) + ς (어미)

  1. 슬픔, 고통, 곤란, 비애, 문제, 고민, 비통
  1. pain (of either mind or body), sorrow, trouble, grief, distress, woe
  2. that which causes pain

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἄλγος

슬픔이

ά̓λγει

슬픔들이

ά̓λγη

슬픔들이

속격 ά̓λγους

슬픔의

ά̓λγοιν

슬픔들의

ἀλγέων

슬픔들의

여격 ά̓λγει

슬픔에게

ά̓λγοιν

슬픔들에게

ά̓λγεσιν*

슬픔들에게

대격 ἄλγος

슬픔을

ά̓λγει

슬픔들을

ά̓λγη

슬픔들을

호격 ά̓λγος

슬픔아

ά̓λγει

슬픔들아

ά̓λγη

슬픔들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅστισ γὰρ οὐκ εἰώθε γεύεσθαι κακῶν, φέρει μέν, ἀλγεῖ δ’ αὐχέν’ ἐντιθεὶσ ζυγῷ· (Euripides, Hecuba, episode 3:21)

    (에우리피데스, Hecuba, episode 3:21)

  • μή νύν μοι τὰν ἐκβακχεύουσαν Κασάνδραν, αἰσχύναν Ἀργείοισιν, πέμψητ’ ἔξω, μαινάδ’, ἐπ’ ἄλγει δ’ ἀλγυνθῶ. (Euripides, The Trojan Women, choral, strophe 116)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, strophe 116)

  • ἀλγεῖ γὰρ οὐδὲν τῶν κακῶν ᾐσθημένοσ· (Euripides, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 2:3)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 2:3)

  • μήτ’ ἀντέχου τοῦδ’, εὐγενῶσ δ’ ἄλγει κακοῖσ, μήτε σθένουσα μηδὲν ἰσχύειν δόκει. (Euripides, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 4:31)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 4:31)

  • ᾧ δ’ ἀεὶ κακῶσ ἔστ’, οὐδὲν ἀλγεῖ συγγενῶσ δύστηνοσ ὤν. (Euripides, Heracles, episode, lyric 2:23)

    (에우리피데스, Heracles, episode, lyric 2:23)

유의어

  1. 슬픔

  2. that which causes pain

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION