헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀκώλυτος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀκώλυτος ἀκώλυτη ἀκώλυτον

형태분석: ἀ (접두사) + κωλυτ (어간) + ος (어미)

어원: kwlu/w

  1. 막힘없은
  1. unhindered

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀκώλυτος

막힘없은 (이)가

ἀκώλύτη

막힘없은 (이)가

ἀκώλυτον

막힘없은 (것)가

속격 ἀκωλύτου

막힘없은 (이)의

ἀκώλύτης

막힘없은 (이)의

ἀκωλύτου

막힘없은 (것)의

여격 ἀκωλύτῳ

막힘없은 (이)에게

ἀκώλύτῃ

막힘없은 (이)에게

ἀκωλύτῳ

막힘없은 (것)에게

대격 ἀκώλυτον

막힘없은 (이)를

ἀκώλύτην

막힘없은 (이)를

ἀκώλυτον

막힘없은 (것)를

호격 ἀκώλυτε

막힘없은 (이)야

ἀκώλύτη

막힘없은 (이)야

ἀκώλυτον

막힘없은 (것)야

쌍수주/대/호 ἀκωλύτω

막힘없은 (이)들이

ἀκώλύτᾱ

막힘없은 (이)들이

ἀκωλύτω

막힘없은 (것)들이

속/여 ἀκωλύτοιν

막힘없은 (이)들의

ἀκώλύταιν

막힘없은 (이)들의

ἀκωλύτοιν

막힘없은 (것)들의

복수주격 ἀκώλυτοι

막힘없은 (이)들이

ἀκώ́λυται

막힘없은 (이)들이

ἀκώλυτα

막힘없은 (것)들이

속격 ἀκωλύτων

막힘없은 (이)들의

ἀκώλυτῶν

막힘없은 (이)들의

ἀκωλύτων

막힘없은 (것)들의

여격 ἀκωλύτοις

막힘없은 (이)들에게

ἀκώλύταις

막힘없은 (이)들에게

ἀκωλύτοις

막힘없은 (것)들에게

대격 ἀκωλύτους

막힘없은 (이)들을

ἀκώλύτᾱς

막힘없은 (이)들을

ἀκώλυτα

막힘없은 (것)들을

호격 ἀκώλυτοι

막힘없은 (이)들아

ἀκώ́λυται

막힘없은 (이)들아

ἀκώλυτα

막힘없은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ μὲν δὴ ἔξω ἄνθρωποι τὸ μετὰ τοῦτο ζηλοῦσί σε ὁρῶντεσ ἐντὸσ τῆσ κιγκλίδοσ διατρίβοντα καὶ ἀκωλύτωσ εἰσιόντα καὶ τῶν πάνυ τινὰ ἔνδον γεγενημένον σὺ δὲ αὐτὸσ οὐδέπω ὁρᾷσ οὗτινοσ ἕνεκα εὐδαίμων αὐτοῖσ εἶναι δοκεῖσ. (Lucian, De mercede, (no name) 21:3)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 21:3)

  • ἐπεὶ γὰρ οὗτοι πρὸ ἡμῶν ζῶντεσ εἰσ Αἵδου κατεληλύθεσαν, ἡγεῖτο, εἴ με ἀπεικάσειεν αὐτοῖσ, ῥᾳδίωσ ἂν τὴν τοῦ Αἰακοῦ φρουρὰν διαλαθεῖν καὶ ἀκωλύτωσ ἂν παρελθεῖν ἅτε συνηθέστερον, τραγικῶσ μάλα παραπεμπόμενον ὑπὸ τοῦ σχήματοσ. (Lucian, Necyomantia, (no name) 8:5)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 8:5)

  • τοῖσ παιδικοῖσ δὲ ἀκωλύτωσ ὁμιλεῖν ἂν ἐξῆν εἰσιόντα ἀθέατον κοιμίσαντα ἅπαντασ ἄνευ ἐκείνων μόνων. (Lucian, 75:4)

    (루키아노스, 75:4)

  • χρόνον μὲν οὖν τινα οὕτω διῆγον, εἰσιὼν μὲν ὁ Δημήτριοσ ἀκωλύτωσ, ῥᾷον δὲ φέρων τὴν συμφορὰν ὁ Ἀντίφιλοσ. (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 30:2)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 30:2)

  • "τῆσ γὰρ κοινῆσ φύσεωσ εἰσ πάντα διατεινούσησ, δεήσει πᾶν τὸ ὁπωσοῦν γιγνόμενον ἐν τῷ ὅλῳ καὶ τῶν μορίων ὁτῳοῦν κατ’ ἐκείνην γενέσθαι καὶ τὸν ἐκείνησ λόγον κατὰ τὸ ἑξῆσ ἀκωλύτωσ· (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 34 9:4)

    (플루타르코스, De Stoicorum repugnantiis, section 34 9:4)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION