ἀκολουθέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀκολουθέω
ἀκολουθήσω
Structure:
ἀκολουθέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to follow, go after, go with
- (figuratively), to follow one in a thing, let oneself be led by
- to follow the thread of a discourse
- (of things) to follow, be consequent on
- (absolute) it follows
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἐκβάλλειν τούτουσ ἠξίωκασ θυγατριδοῦσ ὄντασ ἐκ τῆσ οἰκίασ τῆσ αὑτῶν ἐν τριβωνίοισ, ἀνυποδήτουσ, οὐ μετὰ ἀκολούθου, οὐ μετὰ στρωμάτων, οὐ μετὰ ἱματίων, οὐ μετὰ τῶν ἐπίπλων, ἃ ὁ πατὴρ αὐτοῖσ κατέλιπεν, οὐδὲ μετὰ τῶν παρακαταθηκῶν, ἃσ ἐκεῖνοσ παρὰ σοὶ κατέθετο. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 25 8:1)
- "πῶσ γὰρ τοιοῦτο τὸ συνημμένον, εἴ γε τῆσ μὲν ὑπάρξεωσ τῶν πραγμάτων ἔχει καὶ τὰ θηρία γνῶσιν , ἀκολούθου δὲ θεωρίαν καὶ κρίσιν ἀνθρώπῳ μόνῳ παραδέδωκεν ἡ φύσισ; (Plutarch, De E apud Delphos, section 6 2:7)
- ῥᾴδιον γὰρ ἔσται μικρὰ μεγάλων εἶναι δείγματα τοῖσ μὴ χαλεπῶσ ἐπὶ τὴν τοῦ ὁμοίου τε καὶ ἀκολούθου μεταβαίνουσιν θεωρίαν. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2276)
- καὶ πάλιν ἐν τῷ τῆσ παραπρεσβείασ, ἐπειδὴ δὲ ἧκεν ἡ ἐκκλησία, παρελθὼν Αἰσχίνησ πρῶτοσ ἡμῶν ἁπάντων, καὶ οὐκ εὐθὺσ τὸ ἀκόλουθον ἐπήνεγκεν, τάδε ἀπήγγειλεν, ἀλλὰ πρότερον κατὰ τὸ ἐναντίον τοῦ ἀκολούθου ἃ δέον ἀπαγγέλλειν οὐκ ἀπήγγειλε, τίνα δὲ ἦν ταῦτα; (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 6:2)
- ἐνταῦθα ἀμφότερα πεποίηκεν, ὃ μὲν οὐκ ἐποίει, ὃ δὲ ἐποίει, προθεὶσ τὸ ἐναντίον πρὸ τοῦ ἀκολούθου, τὰ δὲ ἐν γένει προλαβὼν κατ’ εἶδοσ, τὰ μὲν ἐν γένει εἰπὼν ἐν τῷ εἶπε δὲ τοιούτουσ λόγουσ καὶ τηλικαῦτα καὶ τοιαῦτα ἔχοντασ ἀγαθὰ ὥστε ἅπαντασ λαβὼν ὑμᾶσ ᾤχετο. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 6:5)
Synonyms
-
to follow
- μεταπορεύομαι (to go after, follow up)
- ἐφομαρτέω (to follow close after)
- μεθέπω (to follow after, follow closely)
- μέτειμι (to go after or behind, follow)
- ἕπω (to follow, after or in company with)
- ἐφέπω (to go after, follow, pursue)
- μετακιάθω (to follow after, to chase)
- κατακολουθέω (to follow after, obey)
- ἐπακολουθέω (to follow close upon, follow after)
- ἐφέπω (to follow)
- μεταδιώκω (to follow closely after, pursue)
- μεθέπω (to follow with the eyes, to seek after)
- προκαλέω (at or after)
- συνεφέπομαι (to follow together, with)
- ἕπω (to follow upon)
-
to follow
-
it follows