고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀκολουθέω ἀκολουθήσω
형태분석: ἀκολουθέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠκολοῦθουν (나는) 따라가고 있었다 |
ἠκολοῦθεις (너는) 따라가고 있었다 |
ἠκολοῦθειν* (그는) 따라가고 있었다 |
쌍수 | ἠκολούθειτον (너희 둘은) 따라가고 있었다 |
ἠκολουθεῖτην (그 둘은) 따라가고 있었다 |
||
복수 | ἠκολούθουμεν (우리는) 따라가고 있었다 |
ἠκολούθειτε (너희는) 따라가고 있었다 |
ἠκολοῦθουν (그들은) 따라가고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠκολουθοῦμην (나는) 따라가여지고 있었다 |
ἠκολούθου (너는) 따라가여지고 있었다 |
ἠκολούθειτο (그는) 따라가여지고 있었다 |
쌍수 | ἠκολούθεισθον (너희 둘은) 따라가여지고 있었다 |
ἠκολουθεῖσθην (그 둘은) 따라가여지고 있었다 |
||
복수 | ἠκολουθοῦμεθα (우리는) 따라가여지고 있었다 |
ἠκολούθεισθε (너희는) 따라가여지고 있었다 |
ἠκολούθουντο (그들은) 따라가여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Maccabees II 8:36)
(루키아노스, Dearum judicium, (no name) 15:7)
(아리스토파네스, Ecclesiazusae, Agon, epirrheme 3:22)
(아리스토파네스, Ecclesiazusae, Lyric-Scene, antistrophe 2 2:18)
(아리스토파네스, Ecclesiazusae, Lyric-Scene, antistrophe 2 3:28)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기